五月天 - 超人 - translation of the lyrics into German

超人 - 五月天translation in German




超人
Superman
世界如果被殘酷攻擊
Wenn die Welt grausam angegriffen wird
只要給我一個電話亭
Gib mir nur eine Telefonzelle
把內褲當外衣
Ich zieh die Unterhose drüber
如果你能夠開心
Wenn du nur glücklich sein kannst
展開披風 帶你飛行
Breite ich den Umhang aus, nehm dich mit zum Fliegen
誰賜予我這一身 無助的能力
Wer verlieh mir diese hilflose Fähigkeit?
神也不能阻擋 你想離開的心
Selbst Gott kann dein Herz nicht aufhalten, das gehen will
為什麼拯救地球 是那麼容易
Warum ist es so leicht, die Erde zu retten?
為什麼束手無策啊 我和你的愛情
Warum bin ich hilflos bei unserer Liebe?
為什麼我能飛天 也能夠遁地
Warum kann ich fliegen und mich in die Erde graben?
為什麼我卻沒辦法 長驅直入你的心
Warum kann ich nicht geradewegs in dein Herz eindringen?
曾經你讚美我手臂
Einst hast du meine Arme gelobt
逛街多能提 日日夜夜貼身保護你
Wie viel sie beim Einkaufen tragen konnten, Tag und Nacht dich hautnah beschützten
最凶狠的怪獸 也不能與我為敵
Selbst das grausamste Monster kann sich nicht mit mir messen
那為何害怕你的淚滴
Warum fürchte ich dann deine Tränen?
我給了我這一幕 難堪的結局
Ich habe mir selbst dieses peinliche Ende beschert
誰要這樣超人 連自己也救不起
Wer will schon so einen Superman, der nicht mal sich selbst retten kann?
為什麼拯救地球 是那麼容易
Warum ist es so leicht, die Erde zu retten?
為什麼束手無策啊 我和你的愛情
Warum bin ich hilflos bei unserer Liebe?
為什麼拯救地球 終於完美結局
Warum endet die Rettung der Erde schließlich perfekt?
為什麼 我只能夠 眼看著愛燃燒成 灰燼
Warum kann ich nur zusehen, wie die Liebe zu Asche verbrennt?
世界如果被殘酷攻擊 誰來接手我的超能力
Wenn die Welt grausam angegriffen wird, wer übernimmt meine Superkräfte?





Writer(s): 阿 信, Dong Jing A Gun, 阿 信


Attention! Feel free to leave feedback.