Mayumi Itsuwa - Yakusoku (2023 Remastered) - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Mayumi Itsuwa - Yakusoku (2023 Remastered)




Yakusoku (2023 Remastered)
Versprechen (2023 Remastered)
何を信じた理由もなく
Ohne einen Grund zu haben, woran ich glaubte,
わたしはあなたを愛したの
habe ich dich geliebt.
だから今さら 別れ際
Deshalb gibt es jetzt, wo wir uns trennen,
責めるものなどないわ
nichts, wofür ich dich beschuldigen könnte.
男と女にさだめられた約束
Das Versprechen, das zwischen Mann und Frau bestimmt ist,
終わった恋に笑って交わすグラス
wir stoßen lächelnd auf die beendete Liebe an.
さらりと飲みほす 涙の酒は
Das Trinken des Tränensaks in einem Zug,
二度と会えない人の味がする
schmeckt nach dem Menschen, den ich nie wiedersehen werde.
優しい肌のぬくもりが
Die Wärme deiner sanften Haut
未練心を誘うのよ
verlockt mein zögerndes Herz.
だけど今さら 愛していると
Aber jetzt noch zu sagen, dass ich dich liebe,
あなたに抱かれりや つらいだけ
und von dir umarmt zu werden, wäre nur schmerzhaft.
男と女にさだめられた約束
Das Versprechen, das zwischen Mann und Frau bestimmt ist,
燃え尽きた火は甦らない ものね
ein erloschenes Feuer wird nicht wieder aufflammen, oder?
さらりと飲みほす 涙の酒は
Das Trinken des Tränensaks in einem Zug,
命を燃やした人の味がする
schmeckt nach dem Menschen, der sein Leben verbrannte.
二人で育てた小鳥さえ
Sogar der kleine Vogel, den wir zusammen aufgezogen haben,
窓を開ければ飛んでゆく
fliegt davon, wenn ich das Fenster öffne.
迷いながらも翼ひろげ
Obwohl er zögert, breitet er seine Flügel aus
空に自由を描く
und zeichnet die Freiheit in den Himmel.
男と女にさだめられた約束
Das Versprechen, das zwischen Mann und Frau bestimmt ist,
終わった恋に笑って交わすグラス
wir stoßen lächelnd auf die beendete Liebe an.
さらりと飲みほす 涙の酒は
Das Trinken des Tränensaks in einem Zug,
明日を夢見る人の味がする
schmeckt nach dem Menschen, der von Morgen träumt.
さらりと飲みほす 涙の酒は
Das Trinken des Tränensaks in einem Zug,
明日を夢見る人の味がする
schmeckt nach dem Menschen, der von Morgen träumt.





Writer(s): Mayumi Suzuki


Attention! Feel free to leave feedback.