Lyrics and translation Sonoko Inoue - 東京
いつの間にか今日もまた始まったみたい
Кажется,
незаметно
начался
очередной
день.
実家のベランダから見た空と同じはずなのに
Небо
должно
быть
таким
же,
как
то,
что
я
видела
с
веранды
родительского
дома,
何かが違った
全然違った
но
что-то
другое,
совсем
другое.
彷徨い続けた夢から醒めれない
Не
могу
проснуться
от
затянувшегося
сна.
渋谷は今日も今日とて
私を急かしてくるから
Сегодня,
как
и
всегда,
Сибуя
торопит
меня,
泣きたくなってしまうんだ
и
мне
так
хочется
плакать.
憧れた街東京
Город
моей
мечты,
Токио.
安心するほどの喧騒
Успокаивающий
шум
толпы.
憧れは今
現実を突き刺した
あぁ
Мечта
пронзила
реальность.
Ах…
春には胸を膨らまし
Весной
мое
сердце
трепетало,
夏は星に願って
летом
я
загадывала
желание
на
падающие
звезды,
秋は金木犀を好きになった
осенью
полюбила
аромат
османтуса,
冬は実家を思い歌ってた
зимой,
вспоминая
родной
дом,
пела
песни.
叶えたいことが山ほどあるから
У
меня
еще
столько
всего
хочется
сделать,
まだまだこの場所で
поэтому
я
еще
долго
буду
東京の街で歌ってる
петь
на
улицах
Токио.
いつもより着飾ってた表参道
Сегодня
я
нарядилась
больше
обычного,
отправляясь
на
Омотесандо.
慣れないヒールにまだグラグラ
Все
еще
неуверенно
шагаю
на
непривычных
каблуках.
心も揺られてしまって
Мое
сердце
тоже
дрожит,
靴擦れが痛かった
あぁ
а
натертые
ноги
болят.
Ах…
寂しくて切なくて
Мне
одиноко
и
грустно,
また1人で立ち止まる
и
я
снова
останавливаюсь
одна.
見えなくて見えないものだらけだけど
Вокруг
столько
всего
невидимого,
今日も明日も明後日も続くから
но
сегодня,
завтра
и
послезавтра
жизнь
продолжается,
見えない世界を見に行こう
поэтому
я
отправлюсь
в
этот
невидимый
мир.
夢見て恋して大人に変わる
Мечтать,
любить
и
становиться
взрослой.
見上げた東京タワー
Взглянула
на
Токийскую
башню.
あの時と変わらない
Она
не
изменилась
с
тех
пор.
桜色に染まる坂道
Улочка,
окрашенная
в
цвет
сакуры.
特別な景色を
Этот
особенный
пейзаж
何度も目に焼き付けたいから
я
хочу
запомнить
навсегда,
この歌を懐かしいと思う頃には
и
когда
эта
песня
станет
ностальгией,
叶えたいことは叶えられてるかな
удавалось
ли
мне
осуществить
свои
мечты?
まだまだ
この場所で
Я
еще
долго
буду
東京の街で歌ってる
петь
на
улицах
Токио,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Satoshi Shibayama, Sonoko Inoue, Yuzuru Kusugo
Attention! Feel free to leave feedback.