Yosui Inoue - 愛の装備 - Remastered 2018 - translation of the lyrics into German




愛の装備 - Remastered 2018
Liebessonderausstattung (愛の装備) - Remastered 2018
太陽なら沈んだ
Die Sonne ist untergegangen
旅も今日で終った
Die Reise endet heute
ハイウェイ 銀のライトが並び
Highway, silberne Lichter reihen sich auf
もうすぐ君のエリアに入る
Bald betret ich dein Revier
今は家路を急いでいる
Jetzt eil ich heimwärts zu dir
愛を装備した車が
Ein Auto mit Liebessonderausstattung
長い道を縮める
Lässt lange Wege schrumpfen
さよなら 旅を共にした人
Leb wohl, Gefährte der Reise
よろしく 深く神秘な夜空
Sei gegrüßt, geheimnisvolle Nachthimmeltiefe
風はいつもと違っている
Der Wind weht heute ganz anders als sonst
月はまわり 星ははじけ
Der Mond kreist, Sterne zerspringen
ひろがる夢に にぎやかな空
Im weiten Traum, ein belebter Himmel
恋が実り 愛が育ち
Liebe wird reif, Zuneigung wächst
息づく風に つつまれる今
Vom atmenden Wind umhüllt, dieser Augenblick
地平線は見えない
Keine Horizontlinie zu sehen
街灯りと星屑
Stadtlichter und Sternenstaub
不思議な夜の世界へ帰る
Heimkehr in wundersame Nachtwelt
ステキな君の笑顔へ戻る
Rückkehr zu deinem hinreißenden Lächeln
二人の子供に名前が要る
Unsere zwei Kinder brauchen Namen
月はまわり 星ははじけ
Der Mond kreist, Sterne zerspringen
ひろがる夢に にぎやかな空
Im weiten Traum, ein belebter Himmel
恋が実り 愛が育ち
Liebe wird reif, Zuneigung wächst
息づく風に つつまれる今
Vom atmenden Wind umhüllt, dieser Augenblick
絹の夜をすべる様に
Als gleitet ich durch seidige Nacht
たかなる胸が 唄い出す時
Wenn mein hochklopfendes Herz ein Lied singt
夜を越えて 僕は帰る
Durch die Nacht kehr ich zurück
すべての事が あざやかな今
Alles ist leuchtend klar in diesem Augenblick






Attention! Feel free to leave feedback.