井柏然 - 不想放手 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 井柏然 - 不想放手




井柏然
Цзин Биран
不想放手
Не хочу отпускать
慢慢習慣在想你的時候
Постепенно привыкай думать о тебе
拿起手機 找你笑容
Возьми трубку, чтобы найти свою улыбку
越看越多 越想你越難過
Чем больше я читаю, тем больше скучаю по тебе, тем печальнее мне становится
越不懂為什麼
Чем меньше я понимаю, почему
時鐘滴答滴答的嘲笑我
Часы тикают и смеются надо мной
凌晨三點 一個人過
Проведите время в одиночестве в три часа ночи
看你最後的短信找線索
Посмотрите на свое последнее текстовое сообщение, чтобы найти подсказки
也許你同樣難過
Может быть, вам так же грустно
我不想放手 只有你讓我
Я не хочу отпускать, только ты позволяешь мне
有想哭的衝動
Есть желание заплакать
愛情算什麼 讓我們有話不敢說
Что такое любовь, которая заставляет нас бояться что-то сказать?
我不怕寂寞 只怕你突然回頭
Я не боюсь одиночества, я боюсь, что ты внезапно обернешься
會看不見我還沒走
Я не вижу, что я еще не ушел
還在等著你 再回到我生活
Все еще жду, когда ты вернешься в мою жизнь
站在人來人往的街頭
Стоя на улице, где люди приходят и уходят
漫無目的 發呆放空
Бесцельно в оцепенении
現在你人在哪忙些什麼
Где ты сейчас занят и чем занимаешься?
有誰能夠告訴我
Кто-нибудь может мне сказать
我不想放手 只有你讓我
Я не хочу отпускать, только ты позволяешь мне
有想哭的衝動
Есть желание заплакать
自由算什麼 讓我們分開卻迷惑
Что такое свобода, которая разделяет нас, но сбивает с толку
我不怕寂寞 只怕你突然回頭
Я не боюсь одиночества, я боюсь, что ты внезапно обернешься
會看不見我還沒走
Я не вижу, что я еще не ушел
還在等著你 再回到我生活 我不想放手 只有你讓我
Все еще жду, когда ты вернешься в мою жизнь, Я не хочу отпускать тебя, только ты позволяешь мне
有想哭的衝動
Есть желание заплакать
愛情算什麼 讓我們有話不敢說
Что такое любовь, которая заставляет нас бояться что-то сказать?
我不怕寂寞 只怕你突然回頭
Я не боюсь одиночества, я боюсь, что ты внезапно обернешься
會看不見我還沒走
Я не вижу, что я еще не ушел
還在等著你 再回到我生活
Все еще жду, когда ты вернешься в мою жизнь
還在等著你 再回到我生活
Все еще жду, когда ты вернешься в мою жизнь





Writer(s): Yu Heng, Liu Wei En


Attention! Feel free to leave feedback.