井柏然 - 愛情掉在哪裡? - translation of the lyrics into German

愛情掉在哪裡? - 井柏然translation in German




愛情掉在哪裡?
Wo ist die Liebe hin?
為什麼你的眼睛 躲開了我的眼睛
Warum weichen deine Augen meinem Blick aus?
是不是 我正在 失去你
Ist es, weil ich dich gerade verliere?
你變得不太熟悉 我開始找不到你
Du bist nicht mehr vertraut, ich finde dich nicht mehr
越著急 越多疑 越是找不回 你的心
Je mehr ich mich beeile, desto unsicherer werde ich, ich finde dein Herz nicht wieder
我們之間的愛情掉在哪裡
Wo ist unsere Liebe hingefallen?
擁有的快樂怎麼會是空歡喜
Wie kann einstiges Glück nur eine Illusion sein?
你靠過 的肩膀
Die Schulter, an der du
還在這裡 卻少了你的氣息
lehntest, ist noch hier, doch sie trägt deinen Duft nicht mehr
那麼難得的愛情掉在哪裡
Wo ist diese so kostbare Liebe hin?
約好的幸福我始終還相信
Ich glaube immer noch an das versprochene Glück
難道說 我的愛 還不足以 改變你
Ist meine Liebe denn nicht stark genug, um dich zu ändern?
你的手心想逃離 我偏偏放不開你
Deine Hand will entkommen, doch ich kann dich nicht loslassen
越用力 越灰心 越是抓不住 你的心
Je härter ich kämpfe, desto mehr verliere ich dein Herz
我們之間的愛情掉在哪裡
Wo ist unsere Liebe hingefallen?
擁有的快樂怎麼會是空歡喜
Wie kann einstiges Glück nur eine Illusion sein?
你靠過 的肩膀
Die Schulter, an der du
還在這裡 卻少了你的氣息
lehntest, ist noch hier, doch sie trägt deinen Duft nicht mehr
那麼難得的愛情掉在哪裡
Wo ist diese so kostbare Liebe hin?
我不停找尋什麼都不在意
Ich suche ohne Pause, nichts ist mir zu viel
有些人 會讓人 忘記自己 也牢記
Manche Menschen lassen einen sich selbst vergessen und doch nie
明明是你 給我勇氣
Doch du warst es, der mir Mut gab
不要讓我失去了力氣
Nimm mir nicht die Kraft
多希望 這一切是你的 惡作劇
Ich wünschte, dies alles wäre nur ein böser Scherz von dir
好知道我有多愛你
Damit du wüsstest, wie sehr ich dich liebe
我們之間的愛情掉在哪裡
Wo ist unsere Liebe hingefallen?
擁有的快樂就算只是空歡喜
Selbst wenn das Glück nur eine Illusion war
你靠過 的肩膀 還在這裡
Die Schulter, an der du lehntest, ist noch hier
捨不得你的氣息
Ich vermisse deinen Duft zu sehr
不曾消失的愛情掉在哪裡
Wo ist die niemals verschwundene Liebe hin?
我不停找尋什麼都不在意
Ich suche ohne Pause, nichts ist mir zu viel
有些人 會讓人 忘記自己 也牢記
Manche Menschen lassen einen sich selbst vergessen und doch nie
只有你 能讓我 忘記自己 也牢記
Nur du lässt mich mich selbst vergessen und doch nie





Writer(s): Chen Mao Yu, Jia Song Ji


Attention! Feel free to leave feedback.