Lyrics and translation 亜矢 - 1999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mezamereba
aa
itsumo
no
beddo
no
ue
Mezamereba
aa
itsumo
no
beddo
no
ue
Kuwae
tabako
de
omou
wa
anata
no
hada
Kuwae
tabako
de
omou
wa
anata
no
hada
Atashi
wo
seifuku
dekiru
tatta
hitori
Atashi
wo
seifuku
dekiru
tatta
hitori
Kono
ai
subeki
sonzai
wo
dounika
shitai
Kono
ai
subeki
sonzai
wo
dounika
shitai
Bousou
suru
kodou
wo
Bousou
suru
kodou
wo
Yofuke
no
gairo
wo
Yofuke
no
gairo
wo
Kakenukeru
ai
wo
Kakenukeru
ai
wo
Hitotsu
ni
naru
shunkan
wo...
Hitotsu
ni
naru
shunkan
wo...
Te
kara
te
ni
shimiru
taion
Te
kara
te
ni
shimiru
taion
Sore
wa
marude
eien
wo
yokan
saseru
atatakasa
Sore
wa
marude
eien
wo
yokan
saseru
atatakasa
Atashi
wa
hoshii
mono
dake
wo
Atashi
wa
hoshii
mono
dake
wo
Tada
hitasura
te
ni
irete
yuku
jinsei
wo
Tada
hitasura
te
ni
irete
yuku
jinsei
wo
Mattou
shitai
Mattou
shitai
Bakugyaku
to
iu
kyouretsu
na
kizuna
wo
Bakugyaku
to
iu
kyouretsu
na
kizuna
wo
Shukumei
to
iu
ai
wo...
Shukumei
to
iu
ai
wo...
Bousou
suru
kodou
wo
Bousou
suru
kodou
wo
Yofuke
no
gairo
wo
Yofuke
no
gairo
wo
Kakenukeru
ai
wo
Kakenukeru
ai
wo
Hitotsu
ni
naru
shunkan
wo...
Hitotsu
ni
naru
shunkan
wo...
Bakugyaku
to
iu
kyouretsu
na
kizuna
wo
Bakugyaku
to
iu
kyouretsu
na
kizuna
wo
Shukumei
to
iu
ai
wo...
Shukumei
to
iu
ai
wo...
No
one
disturbs
me
No
one
disturbs
me
No
one
stops
me
No
one
stops
me
No
one
drives
me
crazy
No
one
drives
me
crazy
No
one
wants
me
No
one
wants
me
No
one
finds
me
No
one
finds
me
No
one
makes
me
feel
good
No
one
makes
me
feel
good
I
wake
up
to
find
myself,
ah,
in
bed
as
usual
Просыпаюсь,
а,
как
обычно,
в
постели.
As
I
smoke
a
cigarette
I
think
of
your
skin
Закуривая
сигарету,
думаю
о
твоей
коже.
You′re
the
only
one
who
can
take
me
over
Ты
единственный,
кто
может
меня
покорить.
I
want
to
somehow
make
it
through
this
existence
I'm
supposed
to
love
Хочу
как-то
пережить
это
существование,
которое,
как
предполагается,
должно
быть
наполнено
любовью.
My
racing
heartbeat
Мое
бешено
бьющееся
сердце.
The
road
late
at
night
Ночная
дорога.
The
love
that′s
getting
out
of
control
Любовь,
выходящая
из-под
контроля.
The
moment
when
we
become
one
Мгновение,
когда
мы
становимся
одним
целым.
The
warmth
that
seeps
into
my
hands
through
yours
Тепло,
которое
проникает
в
мои
руки
от
твоих.
That
warmth
gives
me
a
premonition
for
eternity
Это
тепло
дарит
мне
предчувствие
вечности.
I
want
to
get
through
this
life
Я
хочу
прожить
эту
жизнь,
Getting
everything
I
want
Получая
всё,
что
хочу.
There's
no
avoiding
Нельзя
избежать
This
intense,
perfect
bond
Этой
сильной,
идеальной
связи.
Our
destined
love
Нашей
предначертанной
любви.
My
racing
heartbeat
Мое
бешено
бьющееся
сердце.
The
road
late
at
night
Ночная
дорога.
The
love
that′s
getting
out
of
control
Любовь,
выходящая
из-под
контроля.
The
moment
when
we
become
one
Мгновение,
когда
мы
становимся
одним
целым.
There′s
no
avoiding
Нельзя
избежать
This
intense,
perfect
bond
Этой
сильной,
идеальной
связи.
Our
destined
love
Нашей
предначертанной
любви.
No
one
disturbs
me
Никто
меня
не
беспокоит.
No
one
stops
me
Никто
меня
не
остановит.
No
one
drives
me
crazy
Никто
меня
не
сводит
с
ума.
No
one
wants
me
Никто
меня
не
хочет.
No
one
finds
me
Никто
меня
не
находит.
No
one
makes
me
feel
good
Никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо.
目覚めれば
ああ
いつものベッドの上
目覚めれば
ああ
いつものベッドの上
くわえタバコで想うは
あなたの肌
くわえタバコで想うは
あなたの肌
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.