亜矢 - Betty - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 亜矢 - Betty




Betty
Betty
Betty おまえは撃たれた鳩で 暗い街の隅に墜ちていく
Betty, you're a shot-down dove, falling into the darkness of the city streets
Betty おまえが垂らす涙は ヌルク けだるく 人間臭い
Betty, the tears you shed are lukewarm, sluggish, and human
荒れ散る部屋 うぶな夢が 肩をかすめ砕け散った
Your room is in disarray, your naive dreams brushed aside and shattered
腐れ墜ちる羽を抱え 何を憎む?
You embrace your decaying wings, what do you despise?
美しくアバズレてる You Bitch!
Beautiful and slutty, you bitch!
Betty おまえを取り巻くものが ユルク 無感動で 金クサイ
Betty, those who surround you are loose, indifferent, and reek of money
黒いスカートをたくし上げて 廃退な生き様が おまえらしい
You lift your black skirt, your degenerate lifestyle defines you
暗闇から手を差し伸べ せがむモノが 生きてく理由?
Who reaches out to you from the darkness, begging for your reason to live?
目覚めるたび 忘れてゆく 壊れてゆく
Each time you awaken, you forget, you decay
愚者(ゼロ)になれる You know what makes you Bitch!
You can become a fool (zero), you know what makes you a bitch!
Is that all your want? Is that all your dream? Is that all your life?
Is that all you want? Is that all you dream of? Is that all your life is?
街頭の下の Dirty smile
Your dirty smile beneath the streetlights
荒れ散る部屋 うぶな夢が 肩をかすめ砕け散った
Your room is in disarray, your naive dreams brushed aside and shattered
腐れ墜ちる羽を抱え 何を憎む?何を願う?
You embrace your decaying wings, what do you despise? What do you long for?
暗闇から手を差し伸べ せがむモノが 生きてく理由?
Who reaches out to you from the darkness, begging for your reason to live?
目覚めるたび 忘れてゆく 壊れてゆく
Each time you awaken, you forget, you decay
愚者(ゼロ)になれる You know what makes you Bitch!
You can become a fool (zero), you know what makes you a bitch!
Email This
Email This
BlogThis!
BlogThis!
Share to Pinterest
Share to Pinterest






Attention! Feel free to leave feedback.