Lyrics and translation 亜矢 - Betty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betty
おまえは撃たれた鳩で
暗い街の隅に墜ちていく
Бетти,
ты
словно
подстреленная
голубка,
падаешь
в
темный
угол
улицы.
Betty
おまえが垂らす涙は
ヌルク
けだるく
人間臭い
Бетти,
твои
слезы
текут
вяло,
томно,
по-человечески.
荒れ散る部屋
うぶな夢が
肩をかすめ砕け散った
В
разгромленной
комнате
наивные
мечты
проносятся
мимо,
разбиваясь
вдребезги.
腐れ墜ちる羽を抱え
何を憎む?
Обнимая
гниющие
крылья,
кого
ты
ненавидишь?
美しくアバズレてる
You
Bitch!
Прекрасная
и
распутная,
ты
сука!
Betty
おまえを取り巻くものが
ユルク
無感動で
金クサイ
Бетти,
все,
что
тебя
окружает,
вялое,
безразличное
и
пахнет
деньгами.
黒いスカートをたくし上げて
廃退な生き様が
おまえらしい
Ты
задираешь
черную
юбку,
и
этот
упадочный
образ
жизни
тебе
подходит.
暗闇から手を差し伸べ
せがむモノが
生きてく理由?
Из
темноты
ты
тянешь
руку,
моля
о
чем-то.
Это
ли
твой
смысл
жизни?
目覚めるたび
忘れてゆく
壊れてゆく
Каждый
раз,
просыпаясь,
ты
забываешь,
разрушаешься.
愚者(ゼロ)になれる
You
know
what
makes
you
Bitch!
Ты
можешь
стать
никем
(нулем).
Ты
знаешь,
что
делает
тебя
сукой!
Is
that
all
your
want?
Is
that
all
your
dream?
Is
that
all
your
life?
Это
все,
чего
ты
хочешь?
Это
все,
о
чем
ты
мечтаешь?
Это
вся
твоя
жизнь?
街頭の下の
Dirty
smile
Грязная
улыбка
под
уличным
фонарем.
荒れ散る部屋
うぶな夢が
肩をかすめ砕け散った
В
разгромленной
комнате
наивные
мечты
проносятся
мимо,
разбиваясь
вдребезги.
腐れ墜ちる羽を抱え
何を憎む?何を願う?
Обнимая
гниющие
крылья,
кого
ты
ненавидишь?
О
чем
ты
мечтаешь?
暗闇から手を差し伸べ
せがむモノが
生きてく理由?
Из
темноты
ты
тянешь
руку,
моля
о
чем-то.
Это
ли
твой
смысл
жизни?
目覚めるたび
忘れてゆく
壊れてゆく
Каждый
раз,
просыпаясь,
ты
забываешь,
разрушаешься.
愚者(ゼロ)になれる
You
know
what
makes
you
Bitch!
Ты
можешь
стать
никем
(нулем).
Ты
знаешь,
что
делает
тебя
сукой!
Email
This
Отправить
по
Email
BlogThis!
Опубликовать
в
блоге!
Share
to
Pinterest
Поделиться
в
Pinterest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.