Lyrics and translation 亦帆 - 終將孤獨
你有多久沒有自己和自己相處
享受著沒有誰來叨擾的幸福
Как
давно
вы
не
были
наедине
с
собой
и
не
наслаждались
счастьем,
что
вас
никто
не
побеспокоит?
回到生命的最初
好容易就滿足
Легко
быть
удовлетворенным,
когда
вы
возвращаетесь
к
началу
жизни
不為失去嫉妒
為了得到追逐
好辛苦
好辛苦
Так
трудно
не
ревновать
из-за
проигрыша,
так
трудно
быть
преследуемым,
так
трудно
誰為誰身先仕卒
誰和誰形同陌路
Кто
первый
станет
солдатом,
кто
для
кого
чужой?
為何
義無反顧
不能
同甘共苦
Почему
мы
не
можем
делиться
радостями
и
печалями
без
колебаний?
以為世界被征服
卻在慾望前臣服
Думал,
что
мир
завоеван,
но
сдался
перед
желанием
這世上真正快樂的人
寥寥可數
寥寥可數
В
этом
мире
очень
мало
по-настоящему
счастливых
людей,
очень
мало
人
終將孤獨
終將孤獨
Люди
всегда
будут
одиноки,
они
всегда
будут
одиноки
為何我們還要挖苦
歷經滄桑求來的幸福
Почему
мы
должны
с
сарказмом
относиться
к
счастью,
которого
мы
искали
после
превратностей
судьбы?
終將孤獨
人
終將孤獨
В
конце
концов,
люди
будут
одиноки,
в
конце
концов,
люди
будут
одиноки.
為何我們不能留給
簡單的快樂一條生路
Почему
мы
не
можем
оставить
простое
счастье
как
способ
жить
人
終將孤獨
終將孤獨
Люди
всегда
будут
одиноки,
они
всегда
будут
одиноки
為何我們還要挖苦
歷經滄桑求來的幸福
Почему
мы
должны
с
сарказмом
относиться
к
счастью,
которого
мы
искали
после
превратностей
судьбы?
終將孤獨
人
終將孤獨
В
конце
концов,
люди
будут
одиноки,
в
конце
концов,
люди
будут
одиноки.
為何我們不能留給
簡單的快樂一條生路
Почему
мы
не
можем
оставить
простое
счастье
как
способ
жить
人
終將孤獨
終將孤獨
Люди
всегда
будут
одиноки,
они
всегда
будут
одиноки
為何我們還要挖苦
歷經滄桑求來的幸福
Почему
мы
должны
с
сарказмом
относиться
к
счастью,
которого
мы
искали
после
превратностей
судьбы?
終將孤獨
人
終將孤獨
В
конце
концов,
люди
будут
одиноки,
в
конце
концов,
люди
будут
одиноки.
為何我們不能留給
簡單的快樂一條生路
Почему
мы
не
можем
оставить
простое
счастье
как
способ
жить
人
終將孤獨
終將孤獨
Люди
всегда
будут
одиноки,
они
всегда
будут
одиноки
為何我們還要挖苦
歷經滄桑求來的幸福
Почему
мы
должны
с
сарказмом
относиться
к
счастью,
которого
мы
искали
после
превратностей
судьбы?
終將孤獨
В
конце
концов
тебе
будет
одиноко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wen Liang Fang (aka Wu Er Qi)
Album
魔女
date of release
20-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.