Lyrics and translation 亦帆 - 違建
在一起
卻不在一起
Вместе,
но
не
вместе
你在我身邊
心去了那裡
Куда
делось
твое
сердце,
когда
ты
был
рядом
со
мной?
沉默是愛情離開的聲音
Тишина
- это
звук
уходящей
любви.
孤單是分離靠近的腳印
Одиночество
- это
отпечаток
разлуки
и
близости
看著你
卻看不見你
Смотрю
на
тебя,
но
не
вижу
тебя
你在我眼前
笑去了那裡
Ты
улыбнулся
у
меня
на
глазах
и
пошел
туда
他是你不夠愛我的原因
Он
- причина,
по
которой
ты
недостаточно
любишь
меня
他已經放棄
你不願死心
Он
разочаровался
в
тебе
и
не
хочет
сдаваться
好了傷疤就忘了痛
我任你一再剝開我的傷口
Забудь
о
боли,
когда
у
тебя
появится
шрам.
я
позволю
тебе
очищать
мою
рану
снова
и
снова.
有了新的卻難忘舊
你放不下他
越想佔有越是空洞
С
новым,
но
незабываемым,
вы
не
можете
отпустить
старое.
чем
больше
он
хочет
занять
его,
тем
более
оно
пусто.
他是你心上的違建
Он
оскверняет
твое
сердце
用親吻換你情深戀戀
Обменяемся
поцелуем
в
знак
твоей
глубокой
любви
請看看我的愛多麼可憐
Пожалуйста,
посмотри,
как
жалка
моя
любовь
渴望那冷冷的陰霾有天變朗朗晴天
Страстное
желание,
чтобы
холодная
дымка
однажды
стала
солнечной
你是我心上的違建
Ты
оскверняешь
мое
сердце
地震了我卻不肯搬遷
Я
отказался
переезжать
после
землетрясения
怕你回頭找不到依偎
Я
боюсь,
что
ты
не
найдешь
уютного
места,
когда
оглянешься
назад
也許你為他哭紅雙眼
才會想起
我的淚
Может
быть,
ты
думаешь
о
моих
слезах,
когда
плачешь
красными
глазами
из-за
него
看著你
卻看不見你
Смотрю
на
тебя,
но
не
вижу
тебя
你在我眼前
笑去了那裡
Ты
улыбнулся
у
меня
на
глазах
и
пошел
туда
他是你不夠愛我的原因
Он
- причина,
по
которой
ты
недостаточно
любишь
меня
你們的回憶
你常去旅行
Ваши
воспоминания,
вы
часто
путешествуете
好了傷疤就忘了痛
我任你一再剝開我的傷口
Забудь
о
боли,
когда
у
тебя
появится
шрам.
я
позволю
тебе
очищать
мою
рану
снова
и
снова.
有了新的卻難忘舊
你揮過的手
那句珍重越來越重
С
новым,
но
я
не
могу
забыть
старое.
Рука,
которой
ты
помахал,
становится
все
более
и
более
драгоценной.
他是你心上的違建
Он
оскверняет
твое
сердце
用親吻換你情深戀戀
Обменяемся
поцелуем
в
знак
твоей
глубокой
любви
請看看我的愛多麼可憐
Пожалуйста,
посмотри,
как
жалка
моя
любовь
渴望那冷冷的陰霾有天變朗朗晴天
Страстное
желание,
чтобы
холодная
дымка
однажды
стала
солнечной
你是我心上的違建
Ты
оскверняешь
мое
сердце
地震了我卻不肯搬遷
Я
отказался
переезжать
после
землетрясения
怕你回頭找不到依偎
Я
боюсь,
что
ты
не
найдешь
уютного
места,
когда
оглянешься
назад
也許你為他哭紅雙眼
才會想起我的淚
Может
быть,
ты
думаешь
о
моих
слезах,
когда
плачешь
красными
глазами
из-за
него
你是我心上的違建
Ты
оскверняешь
мое
сердце
門牌上地址寫著永遠
Адрес
на
номере
дома
гласит
навсегда
若你前去找不到從前
Если
ты
уйдешь
и
не
сможешь
найти
прошлое
當那個世界天崩地裂
我會等你在明天
Когда
этот
мир
развалится
на
части,
я
буду
ждать
тебя
завтра
也許我瘋一天傻一天
有天會感動誰
Может
быть,
однажды
я
сойду
с
ума,
однажды
стану
глупой,
кого
однажды
коснутся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jian-fu Wang, Wen-liang Fang (pka Saito Yoshi)
Album
砍掉重練
date of release
26-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.