今井美樹 - 素敵なうわさ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 今井美樹 - 素敵なうわさ




素敵なうわさ
Wonderful Rumor
とてもゴージャスな太陽
Such a gorgeous sun
彼の電話でエスケイプ
His phone call is my escape
大通りから並木道 手をつなぎ歩くのよ
From the boulevard to the tree-lined street, we walk hand in hand
シャボンのような雲が浮かぶ空はバスタブみたい
The sky with its soap-bubble clouds looks like a bathtub
書類かかえたハイヒール
Heels carrying documents
不思議そうに振り返る
Turn their heads in wonder
信号待ちの人が憎らしそうな顔で見てる
The people waiting at the traffic light look at us with disgust
Ah〜 気持ちいいわ 缶ビールと笑い声
Ah ~ It feels so good, canned beer and laughter
見つめ合えば こみあげる優越感
When we look into each other's eyes, a sense of superiority rises within us
早引けの理由はうまく
The reason for leaving work early is well
示し合わせて来たけど
Coordinated and agreed upon
今頃 嘘がバレて噂が渦巻いてるかもね
By now, the lie has probably been discovered and rumors are swirling
Ah〜 遅いランチ 噴水の前でパンをかじりながら
Ah ~ Late lunch, nibbling on bread in front of the fountain
七色の風船 舞い上がる
Seven-colored balloons float into the air
あなたはいつも自由に生きてる人ね
You are a person who always lives freely
無意味なほどたまらないこんな時間
This time is so meaningless yet so delightful
Ah〜 もしかしたら 誰もが知ってるタブー
Ah ~ Perhaps it's a taboo that everyone knows about
歩きだせば口笛が聞こえるよ
As we walk, we hear whistles
ふたつの影 少し寄り添う
Our two shadows, side by side
明日になれば 何食わぬ顔で軽く
Tomorrow, with poker faces, we'll casually
「おはよう」言うわ いつもの仕事仲間
Say "good morning" to our usual workmates
もうすぐ すごいニュースになる二人なら楽しもうよ
Soon, it will be big news, so let's enjoy the time we have together
今はあなただけに 目の前の この恋に夢中
For now, I'm only interested in this love, right before my eyes, with you





Writer(s): 岩里 祐穂, 柿原 朱美, 岩里 祐穂, 柿原 朱美


Attention! Feel free to leave feedback.