Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
说的不对做的不够赚得不多
Hab's
falsch
gesagt,
nicht
genug
getan,
nicht
viel
verdient
No
working
hard
Nicht
hart
gearbeitet
为了你我到头来还是空
Für
dich,
am
Ende
stehe
ich
doch
mit
leeren
Händen
da
破釜沉舟失去自我爱的引擎已熄火
Alle
Brücken
abgebrochen,
mich
selbst
verloren,
der
Motor
der
Liebe
ist
erloschen
No,
this
is
not
a
love
song
Nein,
das
ist
kein
Liebeslied
This
is
just
my
broken
heart
Das
ist
nur
mein
gebrochenes
Herz
终点已到站爱的门要关起来
Die
Endstation
ist
erreicht,
die
Tür
der
Liebe
wird
sich
schließen
I'm
Mr.
Wrong
sorry,
sorry
baby
Ich
bin
Mr.
Falsch,
sorry,
sorry
Baby
I'm
just
not
right
Ich
bin
einfach
nicht
der
Richtige
I'm
just
not
right
for
you
Ich
bin
einfach
nicht
der
Richtige
für
dich
最后送你无言的melody
Zum
Schluss
schicke
ich
dir
eine
wortlose
Melodie
And
it
goes
like
this
yeah
Und
sie
geht
so,
yeah
I'm
Mr.
Wrong
(I'm
Mr.
Wrong)
Ich
bin
Mr.
Falsch
(Ich
bin
Mr.
Falsch)
I'm
Mr.
Wrong
Ich
bin
Mr.
Falsch
No
no
no
no
more
Nein
nein
nein
nein
nicht
mehr
我的不对给你不够让你看别人眼红
Mein
Fehler,
dir
nicht
genug
gegeben,
dich
auf
andere
neidisch
blicken
lassen
Working
hard
Hart
gearbeitet
一切就是为了替你圆个梦
Alles
nur,
um
dir
einen
Traum
zu
erfüllen
不懂天使能变恶魔
Verstand
nicht,
wie
ein
Engel
zum
Teufel
werden
kann
爱到彼此反目成仇
Geliebt,
bis
wir
zu
Feinden
wurden
No,
this
is
not
a
love
song
Nein,
das
ist
kein
Liebeslied
This
is
just
my
broken
heart
Das
ist
nur
mein
gebrochenes
Herz
终点已到站爱的门要关起来
Die
Endstation
ist
erreicht,
die
Tür
der
Liebe
wird
sich
schließen
I'm
Mr.
Wrong
sorry,
sorry
baby
Ich
bin
Mr.
Falsch,
sorry,
sorry
Baby
I'm
just
not
right
Ich
bin
einfach
nicht
der
Richtige
I'm
just
not
right
for
you
Ich
bin
einfach
nicht
der
Richtige
für
dich
最后送你无言的melody
Zum
Schluss
schicke
ich
dir
eine
wortlose
Melodie
And
it
goes
like
this
yeah
Und
sie
geht
so,
yeah
I'm
Mr.
Wrong
sorry,
sorry
baby
Ich
bin
Mr.
Falsch,
sorry,
sorry
Baby
I'm
just
not
right
Ich
bin
einfach
nicht
der
Richtige
I'm
just
not
right
for
you
Ich
bin
einfach
nicht
der
Richtige
für
dich
最后送你无言的melody
Zum
Schluss
schicke
ich
dir
eine
wortlose
Melodie
And
it
goes
like
this
yeah
Und
sie
geht
so,
yeah
I'm
Mr.
Wrong
(I'm
Mr.
Wrong)
Ich
bin
Mr.
Falsch
(Ich
bin
Mr.
Falsch)
I'm
Mr.
Wrong
Ich
bin
Mr.
Falsch
No
no
no
no
more
Nein
nein
nein
nein
nicht
mehr
I
try
to
smile
for
Ich
versuche
zu
lächeln
für
我们最后的
song
unser
letztes
Lied
You
are
always
right,
baby
I'm
Mr.
Wrong
Du
hast
immer
Recht,
Baby,
ich
bin
Mr.
Falsch
终于明白有时候,
Endlich
verstehe
ich,
manchmal,
爱就像在做梦半梦半醒这比失去还要更痛
ist
Liebe
wie
Träumen,
halb
wach,
das
schmerzt
mehr
als
der
Verlust
No
no
no
more
Nein
nein
nein
nicht
mehr
美丽的憧憬突然停止放送
Die
schönen
Zukunftsvisionen
hören
plötzlich
auf
zu
senden
花开花落如今早已人去楼空
Blumen
blühen
und
welken,
nun
ist
alles
längst
leer
und
verlassen
So
please
just
let
me
go,
just
let
me
go
Also
bitte
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen
So
please
just
let
me
go,
just
let
me
go
Also
bitte
lass
mich
einfach
gehen,
lass
mich
einfach
gehen
Baby,
let
me
go,
let
me
go
Baby,
lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Kwok, Ruo Ning Lin
Album
Mr. X
date of release
21-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.