Lyrics and translation 仮面ライダーGIRLS - Primary colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星は『金色』夕日は『オレンジ』
Звезды
"Золотые",
Закат"Оранжевый".
自分だけの色を持ってる
У
меня
есть
свой
цвет.
同じように
僕らの未来も決断の時
Точно
так
же
наше
будущее-это
время
принятия
решений.
恋と夢
二つ同時にはきっと持てないから...
Я
не
могу
иметь
две
мечты
и
любовь
одновременно...
Primary
colors
僕らはみんな
Основные
цвета
特別な色持って産まれてきたんだ
Я
родился
с
особым
цветом
кожи.
愛しい人
愛しき人
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
道は違うけど輝いていくって
Дорога
другая,
но
она
сияет.
どうして求める夢
Почему
ты
ищешь
мечту?
まだこんなにも大きいんだろう
Должно
быть,
он
все
еще
такой
большой.
どうして過ぎた恋が
Почему
любовь,
которая
прошла?
今こんなにも苦しいんだろう
Сейчас
будет
очень
больно.
受け止める重さに限りがあるとするならば
Если
есть
предел
веса
который
мы
можем
принять
大切なものを一つ捨てるしか出来なくて
Я
мог
выбросить
только
одну
важную
вещь.
Primary
colors
信じるから
Я
верю
в
первичные
цвета.
君と僕はもう夢を選んだ
Мы
с
тобой
уже
выбрали
мечту.
さよならは取っておくよ
Я
оставлю
это
тебе.
2人の答えが間違いじゃないと
2.
ответ
не
является
ошибкой.
いつか笑える日まで...
Пока
однажды
я
не
смогу
смеяться...
2人誓った色が混ざり合うことはないから
2 потому
что
цвета,
которые
я
поклялся,
никогда
не
смешаются.
だけど姿
形を変え、組み合わせられる
Но
ты
можешь
менять
форму
и
комбинировать
ее.
追い続けてくから
Я
буду
следовать
за
тобой.
You'er
sure
to
be
found
My
color.
Ты
обязательно
найдешь
мой
цвет.
Primary
colors
僕らはみんな
Основные
цвета
特別な色持って産まれてきたんだ
Я
родился
с
особым
цветом
кожи.
愛しい人
愛しき人
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
道は違うけど輝いていくって
Дорога
другая,
но
она
сияет.
ただ透明の涙なんて意味や理由を持たない
Но
прозрачные
слезы
не
имеют
ни
смысла,
ни
причины.
流れてゆくならいっそ七色に輝いて
Если
она
течет,
она
сияет
еще
ярче
в
семи
цветах.
1/7の役割を果たしていこう
Давайте
сыграем
роль
1/7
いつかその答え間違いじゃないと
Однажды,
это
не
будет
неправильным
ответом.
共に笑える日まで...
До
того
дня,
когда
мы
сможем
смеяться
вместе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.