Lyrics and translation 仮面ライダーGIRLS - Rush N' Crash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
絶対ムリ!
1からノウハウ
Абсолютно
нет!
1 от
ноу-хау.
教えてから
送り出してよ
Скажи
мне
и
отправь
его.
この世界は
カオスティック
ワールド
Этот
мир-хаотичный
мир.
(ドキドキしてるぜ
non
stop
fever!!)
(Я
стучу
без
остановки
лихорадка!!)
完全無視
冷たいジョーカー
Полное
пренебрежение
холодным
шутником.
「我、危険に
近づきません。」
"Я
не
близок
к
опасности",
- сказал
он.
そんな顔の
ヤツばっか
Он
просто
парень
с
таким
лицом.
(ゾクゾクしちゃうぜ
everyday
every
night!!)
(Я
буду
в
восторге
каждый
день
каждую
ночь!!)
逃げ回っても
増えるだけ
Даже
если
ты
будешь
бегать
по
кругу,
это
возрастет.
モンダイ膨大
逃亡したい
Я
хочу
убежать
прочь.
相談したい
キミは圏外
Я
хочу
поговорить
с
тобой.
受けて立つなら
強化したい
Я
хочу
быть
сильным.
メンタル
バイタル
レベル上げたい
Я
хочу
поднять
свой
умственный
уровень.
Give
me
a
rush,
I
gotta
crash
Дай
мне
порыв,
я
должен
потерпеть
крах.
一歩も引けない
夢があるから
У
меня
есть
мечта,
что
я
не
могу
сделать
шаг
назад.
今を
ずっと守り抜かなくちゃ
Мы
должны
продолжать
в
том
же
духе.
Give
me
a
rush,
You
gotta
crash
Дай
мне
поспешить,
ты
должен
потерпеть
крах.
一騎当千
逆転できる
Это
можно
изменить.
ここから
奇跡は始まる
Отсюда
начинается
чудо.
ちょっ待ってよ
キャパシティーオーバー
Подожди
минутку,
пропускная
способность
окончена.
次から次
押し寄せるの
Нам
придется
подождать
и
посмотреть.
プレッシャーで潰れそう
Давление
продолжается.
(ドキドキしてるぜ
non
stop
fever!!)
(Я
стучу
без
остановки
лихорадка!!)
あっちこち
集中砲火
Здесь
и
там
шквал.
スキ見せたら
炎上する
Если
ты
покажешь
мне
это,
оно
вспыхнет
в
огне.
ピリピリ感
待ったナシ
Нет,
это
не
так.
(ゾクゾクしちゃうぜ
everyday
every
night!!)
(Я
буду
в
восторге
каждый
день
каждую
ночь!!)
助け呼んでも
誰もこない
Ты
можешь
позвать
на
помощь,
но
никто
не
придет.
荒ぶるトラブル
I'm
not
possible
Это
невозможно.
見上げてる空
星は降る
Небо
смотрит
вверх,
звезды
падают.
Shooting
star
Падающая
звезда.
信じてるなら
福は来る
Если
ты
веришь
в
это,
придет
удача.
首尾よくカシコク勝負かけたい
Я
хочу
хорошо
играть.
Give
me
a
rush,
I
gotta
crash
Дай
мне
порыв,
я
должен
потерпеть
крах.
何もないより
刺激的だし
Это
более
волнующе,
чем
ничего.
ずっと
ずっとあきらめないから
Я
никогда
не
сдамся.
Give
me
a
rush,
You
gotta
crash
Дай
мне
поспешить,
ты
должен
потерпеть
крах.
一騎当千
本気で行くよ
Икки,
я
серьезно.
ここから
奇跡は始まる
Отсюда
начинается
чудо.
Ah
失敗しても
悔し涙出ても
Ах,
даже
если
ты
потерпишь
неудачу,
даже
если
у
тебя
будут
слезы
сожаления.
無駄じゃなかったねって
Это
не
было
пустой
тратой.
言える日が確かにくるよ
Я
могу
сказать.
Every
single
day
Каждый
божий
день.
Everything's
all
right
Все
в
порядке.
今の時間と繋がっているよ
Это
связано
с
нашим
временем.
Give
me
a
rush,
I
gotta
crash
Дай
мне
порыв,
я
должен
потерпеть
крах.
一歩も引けない
夢があるから
У
меня
есть
мечта,
что
я
не
могу
сделать
шаг
назад.
今を
ずっと守り抜かなくちゃ
Мы
должны
продолжать
в
том
же
духе.
Give
me
a
rush,
You
gotta
crash
Дай
мне
поспешить,
ты
должен
потерпеть
крах.
一騎当千
逆転できる
Это
можно
изменить.
Give
me
a
rush,
I
gotta
crash
Дай
мне
порыв,
я
должен
потерпеть
крах.
何もないより
刺激的だし
Это
более
волнующе,
чем
ничего.
ずっと
ずっとあきらめないから
Я
никогда
не
сдамся.
Give
me
a
rush,
You
gotta
crash
Дай
мне
поспешить,
ты
должен
потерпеть
крах.
一騎当千
本気で行くよ
Икки,
я
серьезно.
ここから
奇跡は始まる
Отсюда
начинается
чудо.
限界
飛び越えて行こう!
Давай
перейдем
границы
прыжка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DJ HURRY KENN, 藤林 聖子, DJ HURRY KENN, 藤林 聖子
Attention! Feel free to leave feedback.