Lyrics and translation 仮面ライダーGIRLS - go get'em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
このさ世界は危険なアリーナ
Этот
мир
– опасная
арена
ほらまた一触即発
Смотри,
опять
на
грани
взрыва
目と目合って飛び散った火花
Взгляд
на
взгляд
– и
разлетелись
искры
熱気ずっと上昇中
Азарт
все
выше
поднимается
声が響きopen
the
game
(目的は1つだけ)
Голос
гремит:
"open
the
game"
(Цель
всего
одна)
プライド賭けてdon't
give
away(欲しいなら奪ってみて)
Гордость
на
кону,
"don't
give
away"
(Хочешь
– попробуй
отнять)
呼吸を整えconcentrate(行くしかない
やるしかない)
Дыхание
ровное,
"concentrate"
(Другого
пути
нет,
нужно
действовать)
Everybody
Go
get'em!
Everybody
Go
get'em!
何かを得て何か失う?
Что-то
обрести,
что-то
потерять?
そんな言葉信じない
В
такие
слова
я
не
верю
Never
bellieve
it
Never
believe
it
勝利を手にした者だけが
Только
тот,
кто
победу
одержит
欲しいすべて手に入れる
Все
желаемое
получит
一瞬で見切れhead
to
tail(様子見てるヒマはない)
Мгновенно
оцени
"head
to
tail"
(Нет
времени
выжидать)
毎回違う敵のspec(余裕な顔でかわして)
Каждый
раз
враг
другой,
"spec"
(С
легкостью
уклоняйся)
探し続けてるnext
stage(いつだって超必死で)
Всегда
ищу
"next
stage"
(Отчаянно,
до
предела)
Everybody
Go
get'em!
Everybody
Go
get'em!
何度でも立ち上がろう
Сколько
бы
раз
ни
упала,
встану
その脚で切り拓こう
Своими
ногами
проложу
дорогу
頂点を目指すなら
Если
к
вершине
стремишься
一度さえ負けられない
Ни
разу
нельзя
проиграть
自分自身ただ信じ
Просто
верь
в
себя
もっと上目指してこう
Стремись
еще
выше
止まればもう即終了
Остановишься
– конец
игре
真実は1つだけ
Истина
всего
одна
最強は1人だけ
Сильнейший
только
один
それは誰?決めるまで
Кто
это?
Пока
не
решено
私はあなただけを見つめてるから
Я
смотрю
только
на
тебя
私はあなただけを見つめてるから
Я
смотрю
только
на
тебя
怖がったら冷静じゃなくなる
Страх
лишит
тебя
хладнокровия
ナメてたら隙が出来る
Недооценка
создаст
брешь
в
защите
Gotta
stay
cool
Gotta
stay
cool
心熱く頭はクールに
Сердце
пылает,
разум
холоден
いつもチャンス狙ってる
Всегда
высматриваю
шанс
歓声もっとGive
it
to
me(気分盛り上げていてよ)
Оваций
больше,
"Give
it
to
me"
(Поднимай
настроение)
時には賢くwheel
and
deel(駆け引きは必要でしょ)
Иногда
хитрость
нужна,
"wheel
and
deal"
(Уловки
необходимы,
не
так
ли?)
湧かせたいのならbig
killing(強いほど燃えるもの)
Если
хочешь
зажечь,
нужен
"big
killing"
(Чем
сильнее,
тем
ярче
пламя)
Everybody
Go
get'em!
Everybody
Go
get'em!
引かないで前を向け
Не
отступай,
смотри
вперед
挫けそうになったって
Даже
если
вот-вот
упадешь
夢に見た
憧れた
Тот
высокий,
желанный
あの高い
空の果て
Край
неба,
о
котором
мечтала
届くまで
最後まで
Пока
не
достигну,
до
самого
конца
もっと上目指してこう
Стремись
еще
выше
ここじゃまだ終われない
Здесь
еще
не
конец
真実は1つだけ
Истина
всего
одна
最強は1人だけ
Сильнейший
только
один
それは誰?決めるまで
Кто
это?
Пока
не
решено
私はあなただけを見つめてるから
Я
смотрю
только
на
тебя
傷つき疲れはてたとして
Даже
если
ты
изранен
и
устал
かならずNo.1奪う願い
Заветное
желание
стать
номером
один
何度でも立ち上がろう
Сколько
бы
раз
ни
упала,
встану
その脚で切り拓こう
Своими
ногами
проложу
дорогу
頂点を目指すなら
Если
к
вершине
стремишься
一度さえ負けられない
Ни
разу
нельзя
проиграть
自分自身ただ信じ
Просто
верь
в
себя
もっと上目指してこう
Стремись
еще
выше
止まればもう即終了
Остановишься
– конец
игре
真実は1つだけ
Истина
всего
одна
最強は1人だけ
Сильнейший
только
один
それは誰?決めるまで
Кто
это?
Пока
не
решено
私はあなただけを見つめてるから
Я
смотрю
только
на
тебя
私はあなただけを見つめてるから
Я
смотрю
только
на
тебя
私はあなただけを見つめてるから
Я
смотрю
только
на
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 藤林 聖子, 鳴瀬 シュウヘイ, 藤林 聖子, 鳴瀬 シュウヘイ
Attention! Feel free to leave feedback.