Lyrics and translation 任妙音 - 好想好想你
好想好想你
Очень, очень скучаю по тебе
柳丝梳长了发呀
Ива
расчесывает
длинные
волосы,
春风儿吹细了腰
Весенний
ветер
ласкает
тонкую
талию.
轻轻移动莲花步
Легко
ступаю,
словно
лотос,
好像那水上漂
Будто
парю
над
водой.
妹妹对你笑一笑
Девушка
тебе
улыбается,
笑得彩虹也直不起腰
Улыбается
так,
что
радуга
сгибается.
妹妹对你笑一笑
Девушка
тебе
улыбается,
保管把你的魂儿销
Ручаюсь,
твою
душу
заворожит.
把你的魂儿销
Твою
душу
заворожит.
妹妹她比花俏
Девушка
прекраснее
цветов,
都说春天的花儿美呀
Говорят,
весенние
цветы
красивы,
美呀美呀美
Красивы,
красивы,
красивы,
怎比妹妹她长得俏呀
Но
разве
сравнятся
они
с
красотой
девушки?
俏呀俏呀俏
Прекрасна,
прекрасна,
прекрасна.
巧手织锦绣呀
Умелыми
руками
вышивает
узоры,
彩笔儿把画描
Красочной
кистью
рисует
картины.
轻轻张开樱桃口
Легко
открывает
вишневый
ротик,
小曲儿随风飘
Песенка
с
ветром
летит.
妹妹对你笑一笑
Девушка
тебе
улыбается,
笑得彩虹也直不起腰
Улыбается
так,
что
радуга
сгибается.
妹妹对你笑一笑
Девушка
тебе
улыбается,
保管把你的魂儿销
Ручаюсь,
твою
душу
заворожит.
把你的魂儿销
Твою
душу
заворожит.
妹妹对你笑一笑
Девушка
тебе
улыбается,
笑得彩虹也直不起腰
Улыбается
так,
что
радуга
сгибается.
妹妹对你笑一笑
Девушка
тебе
улыбается,
保管把你的魂儿销
Ручаюсь,
твою
душу
заворожит.
把你的魂儿销
Твою
душу
заворожит.
哈哈哈哈哈哈哈
哈哈哈
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
ха-ха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 潘信然
Attention! Feel free to leave feedback.