Lyrics and translation 任然 - 落海
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
微光潮汐繁华千寻在深海中潜行
Fragile
tidal
lights
of
bustling
thousands
diving
into
the
deep
sea
蔚蓝色寰宇赋予我的回应多冷清
Azure
cosmos
gave
me
such
a
cold
response
孤单频率万籁寂静在时间里旅行
Lonely
frequency,
silent
in
all
sounds,
traveling
through
time
我迁徙
这海域
I
migrate,
through
this
ocean
继续前行我独一无二的轨迹
Continuing
forward,
my
one
and
only
trajectory
我等你靠近等来海啸入侵
I'm
waiting
for
you
to
approach,
for
a
tsunami
to
intrude
想听你声音听见风暴奔袭
Wanting
to
hear
your
voice,
hearing
the
storm
assault
孑然的心
伟岸的生命
Solitary
heart,
a
magnificent
life
倔强呐喊着叹息
Stubbornly
shouting,
sighing
我是没遇见你就落入海底的鲸
I'm
the
whale
beneath
the
sea
who
fell
in
before
I
met
you
你若途经却听不见我呼吸
You
might
pass
through,
but
you
won't
hear
me
breathe
辗转的梦境
我昂首去证明
In
my
tossing
dreams,
I
lift
my
head
to
prove
就算一生孤寂
共鸣一样清晰
Even
if
my
whole
life
is
silent,
the
resonance
is
just
as
clear
不是你的风景只是海底的鲸
I'm
not
your
scenery,
I'm
just
the
whale
in
the
sea
提醒我在你眼里只能透明
Reminding
myself
that
in
your
eyes,
I'm
nothing
but
transparent
你有万物生灵
You
have
all
of
creation
我是最渺小的倒影
I'm
the
tiniest
reflection
我等你靠近等来海啸入侵
I'm
waiting
for
you
to
approach,
for
a
tsunami
to
intrude
想听你声音听见风暴奔袭
Wanting
to
hear
your
voice,
hearing
the
storm
assault
孑然的心
伟岸的生命
Solitary
heart,
a
magnificent
life
倔强呐喊着叹息
Stubbornly
shouting,
sighing
我是没遇见你就落入海底的鲸
I'm
the
whale
beneath
the
sea
who
fell
in
before
I
met
you
你若途经却听不见我呼吸
You
might
pass
through,
but
you
won't
hear
me
breathe
辗转的梦境
我昂首去证明
In
my
tossing
dreams,
I
lift
my
head
to
prove
就算一生孤寂
共鸣一样清晰
Even
if
my
whole
life
is
silent,
the
resonance
is
just
as
clear
不是你的风景只是海底的鲸
I'm
not
your
scenery,
I'm
just
the
whale
in
the
sea
提醒我在你眼里只能透明
Reminding
myself
that
in
your
eyes,
I'm
nothing
but
transparent
你有万物生灵
You
have
all
of
creation
我是最渺小的倒影
I'm
the
tiniest
reflection
没遇见你就落入海底的鲸
The
whale
beneath
the
sea
who
fell
in
before
I
met
you
你若途经却听不见我呼吸
You
might
pass
through,
but
you
won't
hear
me
breathe
辗转的梦境
我昂首去证明
In
my
tossing
dreams,
I
lift
my
head
to
prove
就算一生孤寂
共鸣一样清晰
Even
if
my
whole
life
is
silent,
the
resonance
is
just
as
clear
不是你的风景只是海底的鲸
I'm
not
your
scenery,
I'm
just
the
whale
in
the
sea
提醒我在你眼里只能透明
Reminding
myself
that
in
your
eyes,
I'm
nothing
but
transparent
你有万物生灵
You
have
all
of
creation
我是最渺小的倒影
I'm
the
tiniest
reflection
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kent, 陈乐耕
Attention! Feel free to leave feedback.