Lyrics and translation 任賢齊 - summer 一齐蔚你show现场版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
summer 一齐蔚你show现场版
summer 一齐蔚你show现场版
围住你的友好
不够现实
Your
friendly
siege
is
not
enough
谁亦没为你想通透
No
one
has
understood
you
互打眼息
不便说
Eye
contact
is
inconvenient
喝一口酒
对着你摇头
I
drink
a
sip
of
alcohol
and
shake
my
head
at
you
年月为你的感触
添上味道
The
years
have
added
flavor
to
your
feelings
说到底
面对每天只有
After
all,
in
the
face
of
every
day,
only
自己了解
不用说
I
understand,
no
need
to
say
it
再也不需
公开宣布理由
No
need
to
announce
a
reason
in
public
朋友
你变了没有
My
friend,
have
you
changed?
离上次冲动已经多久
How
long
has
it
been
since
the
last
time
you've
been
impulsive?
何时发现笑声都可以心痛快乐也可以哭
When
did
you
realize
that
laughter
can
hurt,
and
happiness
can
also
cry?
解释不透
I
can't
explain
it
clearly
时间
教了你智慧没有
Has
time
taught
you
wisdom?
还是会拣择处理伤口
Or
will
you
still
choose
to
heal
your
wounds?
原来每事本质一贯如旧
The
essence
of
everything
is
still
the
same
没有带喜与悲
It
doesn't
bring
joy
or
sorrow
变的只是你的感受
Only
your
feelings
have
changed
沉默里放心走
不怕寂寞
Walk
silently
and
don't
be
afraid
of
loneliness
谁亦没像你想通透
No
one
has
understood
you
like
this
瀑布潮汐
湖泊河流
Waterfalls,
tides,
lakes,
rivers
看似不变
却从来分秒不休
They
seem
to
be
unchanged,
but
they
never
stop
朋友
你变了没有
My
friend,
have
you
changed?
离上次冲动已经多久
How
long
has
it
been
since
the
last
time
you've
been
impulsive?
何时发现笑声都可以心痛快乐也可以哭
When
did
you
realize
that
laughter
can
hurt,
and
happiness
can
also
cry?
解释不透
I
can't
explain
it
clearly
时间
教了你智慧没有
Has
time
taught
you
wisdom?
还是会拣择处理伤口
Or
will
you
still
choose
to
heal
your
wounds?
原来每事本质一贯如旧
The
essence
of
everything
is
still
the
same
没有带喜与悲
HO
It
doesn't
bring
joy
or
sorrow,
HO
朋友
你变了没有
My
friend,
have
you
changed?
离上次冲动已经多久
How
long
has
it
been
since
the
last
time
you've
been
impulsive?
何时你遇到想不透时候
When
you
encounter
something
you
can't
figure
out
碰个面放心喝酒
Let's
meet
up
and
have
a
drink
时间
教了你智慧没有
Has
time
taught
you
wisdom?
谁没有不可碰的伤口
Who
doesn't
have
an
untouchable
wound?
从来你在我心一贯如旧
You
have
always
been
the
same
in
my
heart
就算再多变迁
No
matter
how
much
things
change
我都守在你的左右
I
will
always
be
by
your
side
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.