任賢齊 - 三分鐘(遠足版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 任賢齊 - 三分鐘(遠足版)




三分鐘(遠足版)
Три минуты (Версия для похода)
在小的時侯 抬頭看天空 害怕風太大 會吹走彩虹
Когда я был маленьким, смотрел на небо, боялся, что сильный ветер унесет радугу.
常常做夢 躺在雲的上頭 有美麗女孩 一直陪著我
Часто мечтал, лежа на облаках, что красивая девушка всегда рядом со мной.
長大以後 有個女朋友 她說想要 過過自己的生活
Когда вырос, у меня появилась девушка. Она сказала, что хочет пожить своей жизнью.
現實的感覺告訴我 你留不住 的只好讓它走
Реальность подсказывает мне, что то, что не удержать, нужно отпустить.
就請你給我三分鐘 聽我唱完這一首歌
Просто дай мне три минуты, послушай, как я спою эту песню.
我看到灰色的天空 心情 卻是藍色的
Я вижу серое небо, но на душе у меня светло.
把過去種種 藏在心裡頭 偶而打開看看 也許會有點難受
Всё прошлое храню в сердце. Иногда открываю и смотрю, может быть, немного грустно.
面對著移調的生活 才發現 感情是豐富的
Столкнувшись с меняющейся жизнью, я понял, что чувства богаты.
就請你給我三分鐘 聽我唱完這一首歌
Просто дай мне три минуты, послушай, как я спою эту песню.
我看到灰色的天空 心情 卻是藍色的
Я вижу серое небо, но на душе у меня светло.
就請你給我三分鐘 聽我唱完這一首歌
Просто дай мне три минуты, послушай, как я спою эту песню.
我想你能夠感覺到 我透明 的靈魂
Я хочу, чтобы ты почувствовала мою чистую душу.
~(尾奏)~
~(Окончание)~





Writer(s): 傅仕倫


Attention! Feel free to leave feedback.