Lyrics and translation 任賢齊 - 任性 (電影"雙城計中計"主题曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
任性 (電影"雙城計中計"主题曲)
Своеволие (Главная тема фильма "Город в городе")
曾經是
一隻魚
曾經自由的追尋
Когда-то
был
рыбой,
когда-то
свободно
искал,
曾經是
一隻鷹
曾經驕傲的飛行
Когда-то
был
орлом,
когда-то
гордо
парил.
是不是
男孩到男人
只剩下曾經
Неужели
от
мальчика
к
мужчине
лишь
"когда-то"
осталось?
是不是
追求變追憶
只夠我
灌醉我自己
Неужели
стремленья
в
воспоминанья
превратились,
лишь
на
то,
чтоб
напиться?
曾經是
一口氣
就敢對命運挑釁
Когда-то
одним
духом
судьбе
бросал
я
вызов,
何時我
一心想
投降輸一半就行
Когда
же
я
всем
сердцем
захотел
сдаться,
лишь
бы
полпоражения?
是不是
夢想變妄想
想當年自己
Неужели
мечты
в
бред
превратились,
вспоминая
себя
прежнего?
是不是
賭氣也要賭上
一張壯烈的證明
Неужели
назло
самому
себе,
лишь
бы
доказать
свою
удаль?
我不認命
就算賣命
也要任性
Я
не
покорюсь
судьбе,
даже
ценой
жизни,
буду
своевольным.
放棄理性
放縱本性
一次任性
Отброшу
разум,
дам
волю
природе,
буду
своевольным.
寧願輸也拼了命
不願活到死了心
Лучше
проиграть,
сражаясь,
чем
жить
с
омертвевшим
сердцем.
我任性
活出
我的了不起
Я
своевольный,
живу
своей
удивительной
жизнью.
好兄弟
讓吉他
彈奏熱血延長音
Братья,
пусть
гитара
играет
горячий
проигрыш,
唱一首
再出發
再給自己新姓名
Спою
песню
о
новом
старте,
дам
себе
новое
имя.
我不要
男孩到男人
只剩下曾經
Я
не
хочу,
чтобы
от
мальчика
к
мужчине
лишь
"когда-то"
осталось.
我不要
追求變追憶
只夠我灌醉我自己
Я
не
хочу,
чтобы
стремленья
в
воспоминанья
превратились,
лишь
на
то,
чтоб
напиться.
穿起我
的皮衣
野性做我的引擎
Надену
свою
кожанку,
дикость
– мой
мотор,
把油門
催到底
加滿叛逆的馬力
Педаль
газа
до
упора,
полный
бак
бунтарской
силы.
我不要
夢想變妄想
想當年自己
Я
не
хочу,
чтобы
мечты
в
бред
превратились,
вспоминая
себя
прежнего.
我只願
賭氣也要賭上
一張壯烈的證明
Я
лишь
хочу,
назло
самому
себе,
доказать
свою
удаль.
我不認命
就算賣命
也要任性
Я
не
покорюсь
судьбе,
даже
ценой
жизни,
буду
своевольным.
放棄理性
放縱本性
一次任性
Отброшу
разум,
дам
волю
природе,
буду
своевольным.
寧願輸也拼了命
不願活到死了心
Лучше
проиграть,
сражаясь,
чем
жить
с
омертвевшим
сердцем.
要任性
不認命
Буду
своевольным,
не
покорюсь
судьбе.
我的山巔
才有我要
最美風景
Моя
вершина
– там,
где
самый
красивый
вид.
我的地獄
才是我的
天堂路徑
Мой
ад
– это
мой
путь
в
рай.
寧願輸也拼了命
不願活到死了心
Лучше
проиграть,
сражаясь,
чем
жить
с
омертвевшим
сердцем.
我任性
活出
我的了不起
Я
своевольный,
живу
своей
удивительной
жизнью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 阿信(五月天)/阿璞(八三夭)
Album
不信邪
date of release
12-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.