Lyrics and translation 任賢齊 - 光芒
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想要像
能多像
Хочу
быть
похожим,
насколько
это
возможно,
就算一模一样
也只是偶像
Даже
если
буду
точной
копией,
это
всего
лишь
идол.
就算痛
就算伤
Даже
если
больно,
даже
если
ранен,
不让泪的边疆
默默逃出眼眶
Не
позволю
слезам
тайком
покинуть
мои
глаза.
肩膀有重量
心就会更有胆量
На
моих
плечах
груз
ответственности,
а
сердце
бьется
смелее.
让胸膛变成殿堂
Пусть
моя
грудь
станет
храмом,
我们让梦发烫
发出光芒
Мы
дадим
нашим
мечтам
разгореться
и
сиять.
远方不在远方
就在前方
Даль
не
так
далека,
она
прямо
перед
нами.
我们磁场一样
一样倔强
Наши
магнитные
поля
одинаковы,
мы
одинаково
упрямы.
最强的
不是太阳
是还活着的心脏
Самое
сильное
— не
солнце,
а
живое
сердце.
让我喘
让我闯
Дай
мне
дышать,
дай
мне
идти
вперед,
让我流更多汗
在沙漠冲浪
Дай
мне
пролить
больше
пота,
рассекая
волны
пустыни.
路越长
心越狂
Чем
длиннее
путь,
тем
безумнее
сердце,
不让油门犹豫
不让梦打空档
Не
позволю
педали
газа
колебаться,
не
позволю
мечте
стоять
на
месте.
在你的身旁
笑就会占据脸庞
Рядом
с
тобой
улыбка
озаряет
мое
лицо,
让天涯都是天堂
Превращая
край
света
в
рай.
我们让梦发烫
发出光芒
Мы
дадим
нашим
мечтам
разгореться
и
сиять.
远方不在远方
就在前方
Даль
не
так
далека,
она
прямо
перед
нами.
我们磁场一样
一样倔强
Наши
магнитные
поля
одинаковы,
мы
одинаково
упрямы.
最强的
不是太阳
是还活着的心脏
Самое
сильное
— не
солнце,
а
живое
сердце.
我们让梦发烫
发出光芒
Мы
дадим
нашим
мечтам
разгореться
и
сиять.
远方不在远方
就在前方
Даль
не
так
далека,
она
прямо
перед
нами.
我们磁场一样
一样倔强
Наши
магнитные
поля
одинаковы,
мы
одинаково
упрямы.
最强的
不是太阳
是还活着的心脏
Самое
сильное
— не
солнце,
а
живое
сердце.
我们让梦发烫
发出光芒
Мы
дадим
нашим
мечтам
разгореться
и
сиять.
远方不在远方
就在前方
Даль
не
так
далека,
она
прямо
перед
нами.
我们磁场一样
一样倔强
Наши
магнитные
поля
одинаковы,
мы
одинаково
упрямы.
最强的
不是太阳
是还活着的心脏
Самое
сильное
— не
солнце,
а
живое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
不信邪
date of release
12-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.