Lyrics and translation 任賢齊 - 外婆橋
風兒吹著樹影搖
Ветер
развевает
тень
от
дерева
搖啊搖到外婆橋
Встряхните
Его.
Встряхните
его,
чтобы
соединить
бабушкины.
想著我的好寶寶
Думаю
о
своем
хорошем
ребенке.
親愛的你是不是已睡著
Дорогая,
ты
спишь?
月兒高高窗前照
Лунный
ребенок
высокое
окно
спереди
фото
想你的心飄呀飄
Скучаю
по
твоему
парящему
сердцу
飄進你的夢裡瞧瞧
Плыви
в
свои
сны,
посмотри
на
это.
姑娘想著她的花橋
Девушка
думает
о
своем
цветочном
мостике.
我要帶你到天涯海角
Я
отвезу
тебя
на
край
света.
拜訪春天向它說聲早
Посетите
весну
и
скажите
ей
Доброе
утро.
管它漫漫長路路迢迢
Это
долгая
дорога,
очень
долгая
дорога.
愛的路上有我陪你跑
Любовь
на
дороге
со
мной,
чтобы
бежать
с
тобой.
我要帶你到天涯海角
Я
отвезу
тебя
на
край
света.
走過秋天向它問聲好
Пройди
сквозь
осень
и
поздоровайся
с
ней
就算漫漫長路路迢迢
Даже
если
это
долгий
путь,
愛的路上有我陪你跑
Любовь
на
дороге
со
мной,
чтобы
бежать
с
тобой.
雁兒飛過柳樹梢
Гуси
перелетают
через
ивовые
побеги
相思總是催人老
Акация
всегда
старая.
花兒含羞在偷笑
Цветы
смеются
от
стыда.
心事不說有誰會知道
Кто
узнает,
если
я
ничего
не
скажу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 任贤齐
Album
老地方
date of release
22-02-2006
Attention! Feel free to leave feedback.