Lyrics and translation 任賢齊 - 小狼狗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有個漂亮的妞
站在第一道街口
На
первом
перекрестке
стояла
красивая
девушка,
她有黑色的長髮
姿態誘人的挺拔
總之美得讓人怕
У
нее
длинные
черные
волосы,
соблазнительно
стройная
фигура,
в
общем,
пугающе
красивая.
我就悄悄靠近她
然後搖一搖尾巴
猜猜她會抱我嗎
Я
тихонько
подкрался
к
ней
и
вильнул
хвостом,
интересно,
обнимет
ли
она
меня?
誰知卻招來警察
Но
вместо
этого
привлек
внимание
полиции.
有個夠酷的妞
走過第二道街口
На
втором
перекрестке
прошла
крутая
девчонка,
穿著白色露臍衫
耳朵掛滿鐵環
眼神迷人的旋轉
В
белом
топе,
с
серьгами
в
ушах,
с
завораживающим
взглядом.
我就這樣走向前
然後晃晃我的頭
想要舔舔她的手
Я
подошел
к
ней,
покачал
головой,
хотел
лизнуть
ей
руку,
我是不停
追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
Я
маленький
волчонок,
который
постоянно
преследует
тебя,
вцепившись
и
не
отпуская.
我是偷偷
愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
Я
маленький
волчонок,
который
тайно
влюбился
в
тебя,
следую
за
тобой,
не
оглядываясь
назад.
我是靜靜
等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
Я
маленький
волчонок,
который
тихо
ждет
любви,
и
у
меня
тоже
есть
нежность.
我是容易
受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
Я
маленький
волчонок,
которого
легко
ранить,
если
ты
решишь
не
брать
меня
с
собой.
如果你決定不帶我走
Если
ты
решишь
не
брать
меня
с
собой.
如果我這樣一直走
又有誰會為我停留
Если
я
буду
так
идти,
кто
остановится
ради
меня?
寒冷的世界沒有終點
路上的街燈串成了線
Холодный
мир
бесконечен,
уличные
фонари
выстроились
в
линию.
此刻你正向我招手
微笑的表情還很溫柔
В
этот
момент
ты
машешь
мне,
улыбаешься
нежно.
雖然心裏還沒把握
可我眼淚已滴落
Хотя
я
еще
не
уверен,
но
мои
слезы
уже
капают.
你是可愛的妞
來自第三道街口
Ты
милая
девушка
с
третьего
перекрестка,
有著微笑的臉龐
和最善良的眼光
一切溫柔的模樣
С
улыбающимся
лицом
и
добрым
взглядом,
вся
такая
нежная.
我已禁不住幻想
想像陪在你身旁
Я
не
могу
не
фантазировать,
представляя
себя
рядом
с
тобой,
不管到任何地方
都是最美的地方
Куда
бы
мы
ни
пошли,
это
будет
самое
прекрасное
место.
我是不停追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
Я
маленький
волчонок,
который
постоянно
преследует
тебя,
вцепившись
и
не
отпуская.
我是偷偷愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
Я
маленький
волчонок,
который
тайно
влюбился
в
тебя,
следую
за
тобой,
не
оглядываясь
назад.
我是靜靜等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
Я
маленький
волчонок,
который
тихо
ждет
любви,
и
у
меня
тоже
есть
нежность.
我是容易受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
Я
маленький
волчонок,
которого
легко
ранить,
если
ты
решишь
не
брать
меня
с
собой.
我是不停追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
Я
маленький
волчонок,
который
постоянно
преследует
тебя,
вцепившись
и
не
отпуская.
我是偷偷愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
Я
маленький
волчонок,
который
тайно
влюбился
в
тебя,
следую
за
тобой,
не
оглядываясь
назад.
我是靜靜等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
Я
маленький
волчонок,
который
тихо
ждет
любви,
и
у
меня
тоже
есть
нежность.
我是容易受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
Я
маленький
волчонок,
которого
легко
ранить,
если
ты
решишь
не
брать
меня
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.