Lyrics and translation 任賢齊 - 春天花會開 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春天花會開 (Live)
Весной цветы расцветут (Live)
春天花會開
鳥兒自由自在
Весной
цветы
расцветут,
птицы
свободно
парят,
我還是在等待
等待我的愛
妳快回來(妳趕快回來)
А
я
всё
ещё
жду,
жду
свою
любовь,
возвращайся
скорей
(возвращайся
поскорей).
總是假裝不經意
經過你家大門外
Всегда
делаю
вид,
что
случайно
прохожу
мимо
твоего
дома,
期待妳美麗的身影
從遠遠的走過來
Надеясь,
что
твой
прекрасный
силуэт
появится
вдали.
喔
我的天使我的愛
為你不怕風吹日曬
О,
мой
ангел,
моя
любовь,
ради
тебя
не
боюсь
ни
солнца,
ни
ветра,
偏偏命運如此的安排
只有路燈它笑我呆
Но
судьба
распорядилась
иначе,
и
только
уличный
фонарь
смеётся
надо
мной.
我的愛
我等待
你回來
分享我的愛
Моя
любовь,
я
жду,
когда
ты
вернёшься,
чтобы
разделить
со
мной
мою
любовь.
冬天風雪來
花兒謝了依然會開
Зимой
придёт
снег,
цветы
завянут,
но
всё
равно
расцветут,
鳥兒明天一樣會回來
只有我等到
雙鬢斑白
Птицы
завтра
так
же
вернутся,
а
я
буду
ждать,
пока
мои
виски
не
поседеют.
昔日相思樹
親手為你栽
依稀人影在
只是紅顏改
Дерево
любви,
которое
я
посадил
для
тебя
когда-то,
всё
ещё
здесь,
твой
образ
словно
рядом,
но
красота
твоя
изменилась.
你在那裡
我的愛
消失在茫茫人海
Где
ты,
моя
любовь,
исчезла
в
бескрайнем
море
людей.
現實總是有一點無奈
美好的結局
慢慢期待
Реальность
порой
бывает
жестока,
но
я
всё
ещё
надеюсь
на
счастливый
конец.
我的愛
我等待
你回來
分享我的愛
Моя
любовь,
я
жду,
когда
ты
вернёшься,
чтобы
разделить
со
мной
мою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.