任賢齊 - 有夢的人 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 任賢齊 - 有夢的人 (Live)




有夢的人 (Live)
Человек с мечтой (Live)
每個人都一樣 往事難忘 提到過去就熱淚盈眶
У каждого из нас есть прошлое, которое сложно забыть, и слезы наворачиваются, когда мы вспоминаем о нем.
感人真情 帶著無限嚮往 有夢的人都一樣
Трогательные, искренние чувства, наполненные бесконечной надеждой. Все мечтатели одинаковы.
回想我一路上 走走唱唱 有時快樂有時候感傷
Вспоминая свой путь, я шел и пел, иногда радуясь, иногда грустя.
可是我依然 帶著深切盼望 希望有天成功在望
Но я всегда хранил глубокую надежду, мечтая однажды достичь успеха.
北方走到南方 尋找一個理想 哪怕真的就是一個人去闖
С севера на юг я иду в поисках своей мечты, даже если придется идти одному.
帶著你的祝福還有簡單行囊 當做我失落的避風港
Твои благословения и мой скромный багаж моя тихая гавань в трудные времена.
不管有沒有人喜歡我的歌唱 我都願意繼續飛翔繼續分享
Неважно, нравится ли кому-то мое пение, я буду продолжать летать и делиться им с тобой.
月亮給我思念 星星為我照亮 高歌的人不再彷徨
Луна дарит мне воспоминания, звезды освещают мой путь, и поющий человек больше не блуждает в темноте.
回想我一路上 走走唱唱 有時快樂有時候感傷
Вспоминая свой путь, я шел и пел, иногда радуясь, иногда грустя.
可是我依然 帶著深切盼望 希望有天成功在望
Но я всегда хранил глубокую надежду, мечтая однажды достичь успеха.
北方走到南方 尋找一個理想 哪怕真的就是一個人去闖
С севера на юг я иду в поисках своей мечты, даже если придется идти одному.
帶著你的祝福還有簡單行囊 當做我失落的避風港
Твои благословения и мой скромный багаж моя тихая гавань в трудные времена.
不管有沒有人喜歡我的歌唱 我都願意繼續飛翔繼續分享
Неважно, нравится ли кому-то мое пение, я буду продолжать летать и делиться им с тобой.
月亮給我思念 星星為我照亮 高歌的人不再彷徨
Луна дарит мне воспоминания, звезды освещают мой путь, и поющий человек больше не блуждает в темноте.
在我落淚之前 我會依然堅強 再多的苦我想也就是這樣
Прежде чем я заплачу, я останусь сильным. Думаю, что даже самые большие трудности всего лишь трудности.
遠眺愛的方向 前景已經照亮 有夢的人不會彷徨
Вглядываясь в сторону любви, я вижу, что будущее освещено. Человек с мечтой не будет блуждать.





Writer(s): 林隆璇


Attention! Feel free to leave feedback.