伊沢 麻未 - 涙がポロリ - translation of the lyrics into German

涙がポロリ - 伊沢 麻未translation in German




涙がポロリ
Tränen fallen
ペアーの指輪
Paarringe
涙がポロリ
Tränen fallen
彼に友達
Hätte ich ihn nicht
逢わさなければ
mit ihr bekannt gemacht
馬鹿だね私
Wie dumm von mir
気付かずに
es nicht zu merken
貴方と彼女は
Du und sie wart
お似合いだった
ein perfektes Paar
悔しくて 悲しくて
Es ist hart, es tut weh
切なくて 恋しくて
es schmerzt, ich vermisse dich
涙が
Tränen
(As tears go by)
(As tears go by)
止まらない
hören nicht auf
髪を切ったわ
Ich schnitt meine Haare
涙がポロリ
Tränen fallen
二人の前で
Vor euch beiden
戯けて見せた
spielte ich die Fröhliche
馬鹿だね私
Wie dumm von mir
弱虫だから
weil ich so schwach bin
鏡の向こうに
Im Spiegel sehe ich
ピエロがひとり
nur einen einsamen Clown
虚しくて 苦しくて
Leer und quälend
寂しくて 愛しくて
einsam, liebevoll
涙が
Tränen
(As tears go by)
(As tears go by)
止まらない
hören nicht auf
悔しくて 悲しくて
Es ist hart, es tut weh
切なくて 恋しくて
es schmerzt, ich vermisse dich
涙が
Tränen
(As tears go by)
(As tears go by)
止まらない
hören nicht auf





Writer(s): Asami Izawa

伊沢 麻未 - AIA
Album
AIA
date of release
06-04-2005



Attention! Feel free to leave feedback.