伍佰 - 夢的河流 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 伍佰 - 夢的河流




夢的河流
Река снов
在夢的河流 遇見了我
В реке снов встретил я себя,
拖長的身影 憔悴面容
Тень длинная, лицо усталое.
隨濤濤的河水 一步一步向前走
С бурлящей рекой шаг за шагом вперед иду,
眨眼已是好幾個秋
Мгновение ока и уже несколько осеней.
偶爾會遇見 浮萍幾朵
Иногда встречаю несколько цветков ряски,
相聚時歡欣 別離失落
Радость встречи, грусть расставания.
慢慢我才知道 不能帶走些什麼
Постепенно я понял, что ничего не могу унести с собой,
記憶剎時破了洞
В памяти вдруг зияет дыра.
你是夢嗎 朋友
Ты сон, любимая?
是真的嗎 朋友
Ты реальна, любимая?
慢慢變成漩渦
Медленно превращаешься в водоворот.
那洶湧的轉動
Это бурное вращение,
那滾燙的水流
Этот обжигающий поток,
慢慢變成餘火
Медленно превращаются в тлеющие угли.
在夢的河流 遇見了我
В реке снов встретил я себя,
我想你不需要尋找什麼
Думаю, тебе не нужно ничего искать,
讓滔滔河水 將我慢慢流走
Пусть бурлящая река медленно уносит меня,
其餘只是等候
Остальное лишь ожидание.
你是夢嗎 朋友
Ты сон, любимая?
是真的嗎 朋友
Ты реальна, любимая?
慢慢變成漩渦
Медленно превращаешься в водоворот.
那洶湧的 轉動
Это бурное вращение,
那滾燙的 水流
Этот обжигающий поток,
慢慢變成餘火
Медленно превращаются в тлеющие угли.
在夢的河流 遇見了我
В реке снов встретил я себя,
我想你不需要尋找什麼
Думаю, тебе не нужно ничего искать,
讓滔滔河水 將我慢慢流走
Пусть бурлящая река медленно уносит меня,
其餘只是等候
Остальное лишь ожидание.
夢的河流
Река снов,
夢的河流
Река снов,
夢的河流
Река снов,
夢的河流
Река снов.






Attention! Feel free to leave feedback.