伍佰 - 徘徊夜都市(空襲警報 Live) - translation of the lyrics into English




徘徊夜都市(空襲警報 Live)
Night Wandering (Air Raid Live)
(歡迎我的好朋友 黃連煜)
(Welcome to my good friend Huang Lianyu)
是妳來反悖 我的愛和癡迷
It's you who've laid siege to my love and infatuation,
才害我墜落妳的陷阱為你付出一切
Making me fall into your trap and give everything for you,
我不應該 擱在貪戀美麗
I shouldn't dwell on your beauty,
野蝴蝶嘛會墜落花下隨土飛
For a wild butterfly will eventually fall into the flowers and onto the ground.
要安怎來放袂記妳的溫柔
How can I forget your gentleness?
阮猶原相信妳是真心分擔我的憂愁
I still believe that you truly share my sorrows,
離鄉的我 不是不曾孤獨
I'm not one who's never been lonely,
只是沒想到愛和恨悔這呢靠
But I never thought love and regret could be so close.
夜都市的徘徊
Oh, a night wanderer through the city,
藍色的霓虹燈閃爍著目屎
Blue neon lights flicker like teardrops,
一心的期待
Oh, an earnest expectation,
是不是妳咱會凍不曾熟識
Do you think we'll ever truly know each other?
面前的路 罩著茫茫霧海
The path ahead is shrouded in a sea of fog,
我冷冷清清這條路上無人知
I'm alone in this vast expanse, with no one to recognize me.
夜都市的徘徊
Oh, a night wanderer through the city,
藍色的霓虹燈閃爍著目屎
Blue neon lights flicker like teardrops,
一心的期待
Oh, an earnest expectation,
是不是妳咱會凍不曾熟識
Do you think we'll ever truly know each other?
面前的路 罩著茫茫霧海
The path ahead is shrouded in a sea of fog,
我冷冷清清走這條路上無人知
I walk alone in this vast expanse, with no one to recognize me.
我冷冷清清走在路上無人知
I walk alone in this vast expanse, with no one to know me.
我冷冷清清這條路上無人知 無人知
I'm alone in this vast expanse, with no one to know me, no one to know me.





Writer(s): 伍佰


Attention! Feel free to leave feedback.