伍佰 - 徘徊夜都市(空襲警報 Live) - translation of the lyrics into Russian




徘徊夜都市(空襲警報 Live)
Блуждание в ночном городе (Живое исполнение с сигналом воздушной тревоги)
(歡迎我的好朋友 黃連煜)
(Приветствую моего хорошего друга Хуан Лянь Юй)
是妳來反悖 我的愛和癡迷
Это ты отвергла мою любовь и одержимость,
才害我墜落妳的陷阱為你付出一切
Заставив меня упасть в твою ловушку, отдав тебе всё.
我不應該 擱在貪戀美麗
Мне не следовало так жаждать красоты,
野蝴蝶嘛會墜落花下隨土飛
Даже дикие бабочки падают на цветы и превращаются в прах.
要安怎來放袂記妳的溫柔
Как мне забыть твою нежность?
阮猶原相信妳是真心分擔我的憂愁
Я всё ещё верю, что ты искренне разделяла мои печали.
離鄉的我 不是不曾孤獨
Вдали от дома я не был одинок,
只是沒想到愛和恨悔這呢靠
Просто не думал, что любовь и ненависть с сожалением так близки.
夜都市的徘徊
Ах, блуждание в ночном городе,
藍色的霓虹燈閃爍著目屎
Синие неоновые огни отражаются в моих слезах.
一心的期待
Ах, всё ещё надеюсь,
是不是妳咱會凍不曾熟識
Что, возможно, мы с тобой никогда не были знакомы.
面前的路 罩著茫茫霧海
Дорога впереди покрыта туманным морем,
我冷冷清清這條路上無人知
Я один на этом холодном пути, и никто об этом не знает.
夜都市的徘徊
Ах, блуждание в ночном городе,
藍色的霓虹燈閃爍著目屎
Синие неоновые огни отражаются в моих слезах.
一心的期待
Ах, всё ещё надеюсь,
是不是妳咱會凍不曾熟識
Что, возможно, мы с тобой никогда не были знакомы.
面前的路 罩著茫茫霧海
Дорога впереди покрыта туманным морем,
我冷冷清清走這條路上無人知
Я один иду по этому холодному пути, и никто об этом не знает.
我冷冷清清走在路上無人知
Я один иду по этому пути, и никто об этом не знает.
我冷冷清清這條路上無人知 無人知
Я один на этом холодном пути, и никто об этом не знает, никто не знает.





Writer(s): 伍佰


Attention! Feel free to leave feedback.