Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
斷了斷了就斷了
不要再連絡
Schluss,
Schluss,
es
ist
Schluss.
Melde
dich
nicht
mehr.
算了算了就算了
不要再妳妳我我
Vergiss
es,
vergiss
es,
vergiss
es
einfach.
Kein
'Du
und
ich'
mehr.
忘了忘了就忘了
不要再疑惑
Vergessen,
vergessen,
vergiss
es
einfach.
Zweifle
nicht
mehr.
散了散了就散了
我今天終於解脫
Vorbei,
vorbei,
es
ist
vorbei.
Heute
bin
ich
endlich
frei.
明天是全新的我
我乘著風我來去無蹤
Morgen
bin
ich
ein
ganz
Neuer.
Ich
reite
den
Wind,
komme
und
gehe
spurlos.
身上是熊熊的火
可以燒掉整個地球
In
mir
brennt
ein
loderndes
Feuer,
das
die
ganze
Welt
verbrennen
kann.
斷了斷了就斷了
妳還要什麼
Schluss,
Schluss,
es
ist
Schluss.
Was
willst
du
noch?
算了算了就算了
以為我說不出口
Vergiss
es,
vergiss
es,
vergiss
es
einfach.
Dachtest,
ich
könnte
es
nicht
aussprechen.
忘了忘了就忘了
我就這麼做
Vergessen,
vergessen,
vergiss
es
einfach.
Ich
mach's
einfach
so.
散了散了就散了
我眼淚哽住喉嚨
Vorbei,
vorbei,
es
ist
vorbei.
Mir
stocken
die
Tränen
im
Hals.
明天是狂歡的我
在天與地我都可以去
Morgen
bin
ich
der
Feiernde.
Zwischen
Himmel
und
Erde
kann
ich
überall
hin.
掛滿了無數氣球
我這一飛要到外太空
Behängt
mit
unzähligen
Ballons,
dieser
Flug
führt
mich
ins
All.
還有什麼
儘管說
還有什麼
Was
gibt
es
noch?
Sag
es
ruhig.
Was
noch?
明天不是今天的我
面對著妳像面對牆壁
Morgen
bin
ich
nicht
der
von
heute.
Dir
gegenüberzustehen
ist
wie
vor
einer
Wand
zu
stehen.
賁張的七彩霓虹
我人早已經溶化在裡頭
Pulsierendes,
siebenfarbiges
Neonlicht.
Ich
bin
längst
darin
zerschmolzen.
斷了斷了就斷了
感覺很輕鬆
Schluss,
Schluss,
es
ist
Schluss.
Fühlt
sich
sehr
leicht
an.
算了算了就算了
我開始走路有風
Vergiss
es,
vergiss
es,
vergiss
es
einfach.
Ich
gehe
jetzt
mit
Schwung.
忘了忘了就忘了
我重新啟動
Vergessen,
vergessen,
vergiss
es
einfach.
Ich
starte
neu.
散了散了就散了
我就像高空煙火
Vorbei,
vorbei,
es
ist
vorbei.
Ich
bin
wie
ein
Höhenfeuerwerk.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伍佰
Attention! Feel free to leave feedback.