Lyrics and translation 伍佰 - 樓仔厝 - 搖滾浪漫 夏夜晚風LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
樓仔厝 - 搖滾浪漫 夏夜晚風LIVE
Многоэтажки - Рок-романтика. Летний вечерний ветер. Концерт
坐着土脚底的铁路来到这
Приехал
сюда
по
железной
дороге,
милая,
看隔壁阿财说的敢拢有影
Посмотреть,
правда
ли
всё
то,
что
сосед
рассказывал,
看敢是世界上很有名
Правда
ли,
что
это
место
всемирно
известно.
看敢是人人出门拢驶轿车
Правда
ли,
что
все
здесь
ездят
на
машинах,
轿车轿车轿车轿车轿车轿车轿车
Машинах,
машинах,
машинах,
машинах,
машинах,
машинах.
听到四界全全拢是吵闹的声
Кругом
один
шум,
дорогая,
走没两步左边右边拢总是车
Куда
ни
пойдёшь,
слева,
справа
— сплошные
машины,
要过大路大家就要坐阵走
Чтобы
перейти
дорогу,
нужно
всем
идти
вместе,
那没司机就会给阮叭叭叭
А
то
водители
без
конца
сигналят.
阮要来去西门町去感受一下
Хочу
сходить
в
Сименьдин,
посмотреть,
что
там,
看那的东西敢是俗搁大碗
Правда
ли,
что
там
всё
дёшево
и
в
больших
порциях.
等一个公共汽车我等到下午两点半
Прождал
автобус
до
половины
третьего,
干脆来去坐坐那落出租车
Решил-таки
взять
такси.
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
那会土脚归会拢是一坑一缺
Почему
на
земле
столько
ям
и
выбоин?
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
那会整个天顶是拢总全砂
Почему
всё
небо
в
какой-то
пыли?
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
那会乌托麦拢钻来头前搁后壁
Почему
мотоциклы
носятся
туда-сюда,
как
угорелые?
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
红灯青灯伊老师那像拢总没教
Красный,
зелёный
— как
будто
никто
правила
не
учил.
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
归条路拢是卖鞋搁卖衫
Вся
улица
в
магазинах
обуви
и
одежды.
还有一条街整个拢在做电影
А
на
другой
улице
все
снимают
кино.
有的朋友搁实在有影很好礼
Некоторые
люди
очень
даже
вежливые,
手给阮拖着搁一直叫阮入来坐
Берут
меня
за
руку
и
приглашают
присесть.
阮要来去东区去感受一下
Хочу
сходить
в
Восточный
район,
посмотреть,
что
там,
看那的人敢是拢总穿甲足趴
Правда
ли,
что
все
там
так
модно
одеваются.
挤一下公共汽车挤归半天还没到我
Давился
в
автобусе
полдня,
а
до
меня
так
и
не
дошла
очередь,
归去又搁来去坐坐那落出租车
Пришлось
опять
брать
такси.
想过来呀又想过去呦
Думаю
об
одном,
думаю
о
другом...
那会整排车大家拢在喘大气
Почему
все
машины
стоят
в
пробке
и
дымят?
想过来呀又想过去呦
Думаю
об
одном,
думаю
о
другом...
那会大家拢给垃圾丢在路边
Почему
все
бросают
мусор
прямо
на
дорогу?
想过来呀又想过去呀
Думаю
об
одном,
думаю
о
другом...
天上的鸟仔是安怎拢总飞去避
Почему
птицы
улетают
отсюда?
想过来呀又想过去呦
Думаю
об
одном,
думаю
о
другом...
这款的环境伊敢有影住会舒适
Разве
можно
здесь
жить
с
комфортом?
想过来呀又想过去呦
Думаю
об
одном,
думаю
о
другом...
看到大家人伊家那像拢足好额
Кажется,
что
все
здесь
очень
богатые.
七八十摊排在路边在卖东西
Семьдесят-восемьдесят
лотков
стоят
на
дороге,
торгуют
всякой
всячиной,
熊熊咻一下归下拢总没看人影
Вдруг
— раз!
— и
никого
нет,
当时啊就是那个警察搁来抓
Это
полиция
пришла.
阮要来去士林夜市感受一下
Хочу
сходить
на
ночной
рынок
Шилин,
посмотреть,
что
там,
听说那个东西实在有影有够好吃
Говорят,
там
очень
вкусная
еда.
要找公共汽车牌我找甲雾煞煞
Искал
остановку
автобуса
— совсем
запутался,
看破得要花那个两百八去坐出租车
Пришлось
раскошелиться
на
280
и
взять
такси.
转过来呀搁转过去呦
Кручусь
туда,
кручусь
сюда...
转甲司机险险撞从安全岛去
Таксист
чуть
не
врезался
в
«островок
безопасности».
转过来呀搁转过去呦
Кручусь
туда,
кручусь
сюда...
转甲今嘛不知是民国几年
Уже
и
не
знаю,
какой
сейчас
год.
转过来呀搁转过去呀
Кручусь
туда,
кручусь
сюда...
转甲全身躯煞感觉拢无趣味
Совсем
никакого
удовольствия.
转过来呀搁转过去呦
Кручусь
туда,
кручусь
сюда...
转甲这世人那像无通呷到百二
Как
будто
и
не
доживу
до
ста
двадцати.
转过来呀搁转过去呦
Кручусь
туда,
кручусь
сюда...
整条路拢挤甲看没头前
На
дороге
такая
толкучка,
что
ничего
не
видно.
还搁有一间铁厝是有够大间
А
ещё
есть
огромный
железный
сарай,
在卖蚵仔煎
Где
продают
устричный
омлет,
牛排肉圆花枝和锉冰
Стейки,
мясные
шарики,
кальмаров
и
лёд
со
вкусом.
还搁有一种大饼包小饼
А
ещё
есть
большая
лепёшка
с
маленькой
лепёшкой
внутри.
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
那会土脚归会拢是一坑一缺
Почему
на
земле
столько
ям
и
выбоин?
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
那会整个天顶是拢总全砂
Почему
всё
небо
в
какой-то
пыли?
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
那会乌托麦拢钻来头前搁后壁
Почему
мотоциклы
носятся
туда-сюда,
как
угорелые?
不曾看过这多的楼仔厝
Никогда
не
видел
столько
многоэтажек.
红灯青灯伊老师那像拢总没教
Красный,
зелёный
— как
будто
никто
правила
не
учил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
伍佰電影歌曲典藏
date of release
28-09-2000
Attention! Feel free to leave feedback.