Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜的寒風將我心撕碎
Der
kalte
Wind
heute
Nacht
zerreißt
mein
Herz
傖惶的腳步我不醉不歸
Mit
unsicheren
Schritten,
ich
gehe
nicht,
bevor
ich
betrunken
bin
朦朧的細雨有朦朧的美
Der
Nieselregen
hat
eine
neblige
Schönheit
愛上你從來就不曾後悔
Dich
zu
lieben
habe
ich
nie
bereut
離開你是否是宿命的罪
Dich
zu
verlassen,
ist
das
eine
Sünde
des
Schicksals?
刺鼻的酒味我渾身欲裂
Der
stechende
Geruch
des
Weins,
mein
ganzer
Körper
droht
zu
zerreißen
嘶啞著我的眼淚
Meine
Tränen
erstickend
我怎麼哭的如此狼狽
Wie
kann
ich
nur
so
jämmerlich
weinen?
是否我對你還有些依戀
Hänge
ich
vielleicht
noch
an
dir?
已到了盡頭
無法再回頭
Es
ist
am
Ende,
kein
Zurück
mehr
möglich
我不是全都想過
Habe
ich
nicht
alles
durchdacht?
我怎麼哭的如此狼狽
Wie
kann
ich
nur
so
jämmerlich
weinen?
是否我還期待你的出現
Erwarte
ich
vielleicht
noch,
dass
du
erscheinst?
無法再相信
相信我自己
Kann
nicht
mehr
glauben,
mir
selbst
nicht
mehr
glauben
膚淺而荒誕的我
痛哭的人
Ich,
oberflächlich
und
absurd,
der
weinende
Mann
今夜的寒風將我心撕碎
Der
kalte
Wind
heute
Nacht
zerreißt
mein
Herz
傖惶的腳步我不醉不歸
Mit
unsicheren
Schritten,
ich
gehe
nicht,
bevor
ich
betrunken
bin
朦朧的細雨有朦朧的美
Der
Nieselregen
hat
eine
neblige
Schönheit
愛上你從來就不曾後悔
Dich
zu
lieben
habe
ich
nie
bereut
離開你是否是宿命的罪
Dich
zu
verlassen,
ist
das
eine
Sünde
des
Schicksals?
刺鼻的酒味我渾身欲裂
Der
stechende
Geruch
des
Weins,
mein
ganzer
Körper
droht
zu
zerreißen
嘶啞著我的眼淚
Meine
Tränen
erstickend
我怎麼哭的如此狼狽
Wie
kann
ich
nur
so
jämmerlich
weinen?
是否我對你還有些依戀
Hänge
ich
vielleicht
noch
an
dir?
已到了盡頭
無法再回頭
Es
ist
am
Ende,
kein
Zurück
mehr
möglich
我不是全都想過
Habe
ich
nicht
alles
durchdacht?
我怎麼哭的如此狼狽
Wie
kann
ich
nur
so
jämmerlich
weinen?
是否我還期待你的出現
Erwarte
ich
vielleicht
noch,
dass
du
erscheinst?
無法再相信
相信我自己
Kann
nicht
mehr
glauben,
mir
selbst
nicht
mehr
glauben
膚淺而荒誕的我
痛哭的人
Ich,
oberflächlich
und
absurd,
der
weinende
Mann
痛哭的人
痛哭的人
Der
weinende
Mann,
der
weinende
Mann
痛哭的
痛哭的
痛哭的
痛哭的
啊
Weinend,
weinend,
weinend,
weinend,
ah
啊
愛或者不愛
Ah,
lieben
oder
nicht
lieben
我已經無法分辨
Ich
kann
es
nicht
mehr
unterscheiden
要如何才能夠忘記
Wie
kann
ich
nur
vergessen
我曾許下的諾言
Die
Versprechen,
die
ich
dir
einst
gab?
今夜的寒風將我心撕碎
Der
kalte
Wind
heute
Nacht
zerreißt
mein
Herz
傖惶的腳步我不醉不歸
Mit
unsicheren
Schritten,
ich
gehe
nicht,
bevor
ich
betrunken
bin
朦朧的細雨有朦朧的美
Der
Nieselregen
hat
eine
neblige
Schönheit
酒再來一杯
痛哭的人
Noch
ein
Glas
Wein,
der
weinende
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伍佰
Attention! Feel free to leave feedback.