伍佰 - Last Dance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 伍佰 - Last Dance




Last Dance
Последний танец
所以暫時將你眼睛閉了起來
Так что на мгновение закрой свои глаза,
黑暗之中漂浮我的期待
В темноте парят мои ожидания.
平靜臉孔映著繽紛色彩
Спокойное лицо отражает яркие краски,
讓人好不疼愛
Заставляя меня любить тебя ещё сильнее.
你可以隨著我的步伐輕輕柔柔的踩
Ты можешь следовать за моими шагами, легко и нежно ступая,
將美麗的回憶慢慢重來
Возвращая прекрасные воспоминания.
突然之間浪漫無法釋懷
Внезапно нахлынувшую романтику невозможно отпустить,
明天我要離開
Завтра я уйду.
你給的愛 無助的等待
Твоя любовь, беспомощное ожидание,
是否我一個人走 想聽見你的挽留
Уйду ли я один? Хочу услышать, как ты просишь меня остаться.
春風秋雨飄飄落落只為寂寞
Весенний ветер, осенний дождь, падают и падают, лишь для одиночества.
你給的愛 甜美的傷害
Твоя любовь, сладкая боль,
深深的鎖住了我 隱藏不住的脆弱
Глубоко заперла меня, скрывая мою уязвимость.
氾濫河水將我冲向你的心頭 不停流
Разлившаяся река несет меня к твоему сердцу, непрерывным потоком.
所以暫時將你眼睛閉了起來
Так что на мгновение закрой свои глаза,
可以慢慢滑進我的心懷
Можешь медленно скользить в мое сердце.
舞池中的人群漸漸散開
Толпа на танцполе постепенно расходится,
應該就是現在
Кажется, сейчас самое время.
你給的愛 無助的等待
Твоя любовь, беспомощное ожидание,
是否我一個人走 想聽見你的挽留
Уйду ли я один? Хочу услышать, как ты просишь меня остаться.
春風秋雨飄飄落落只為寂寞
Весенний ветер, осенний дождь, падают и падают, лишь для одиночества.
你給的愛 甜美的傷害
Твоя любовь, сладкая боль,
想問問你的心中 不願面對的不懂
Хочу спросить твое сердце, о том, чего ты не хочешь понимать,
明天之後不知道面前的你是否依然愛我
Не знаю, будешь ли ты все еще любить меня завтра.





Writer(s): Wu Bai, 呉 俊霖, 呉 俊霖


Attention! Feel free to leave feedback.