伍佰 - 上帝救救我 - translation of the lyrics into German

上帝救救我 - 伍佰translation in German




上帝救救我
Gott, rette mich
想你現在是否感到快樂
Ich frage mich, ob du jetzt glücklich bist
想你現在是否感到幸福
Ich frage mich, ob du dich jetzt geborgen fühlst
想你現在是否感到滿足
Ich frage mich, ob du jetzt zufrieden bist
還是你跟我一樣非常的孤獨
Oder bist du sehr einsam, genau wie ich
是否你懷疑得到了什麼
Zweifelst du daran, was du bekommen hast
還是你發現失去了什麼
Oder stellst du fest, was du verloren hast
僵持不下到最後沒有用
Das Festhalten bis zum Ende ist nutzlos
慌張和混亂在黑暗裡交錯
Panik und Verwirrung verschränken sich in der Dunkelheit
我已經掉進去了迷惘
Ich bin bereits in Verwirrung verloren gegangen
攤在無邊的沙漠上
Liege ausgestreckt in der endlosen Wüste
無情的太陽請你高抬貴手
Unbarmherzige Sonne, bitte hab Erbarmen
別讓我在流浪
Lass mich nicht weiter umherirren
上帝救救我 我需要的是勇氣啊
Gott, rette mich, was ich brauche, ist Mut
上帝救救我 未來的日子美麗啊
Gott, rette mich, die Tage der Zukunft sind schön
上帝救救我 我需要的是勇氣啊
Gott, rette mich, was ich brauche, ist Mut
上帝救救我 未來的日子美麗啊
Gott, rette mich, die Tage der Zukunft sind schön
未來的日子美麗啊
Die Tage der Zukunft sind schön
仍然我沒有辦法去超越
Ich kann es immer noch nicht überwinden
仍然我沒有辦法去面對
Ich kann mich dem immer noch nicht stellen
仍然我分不清楚是與非
Ich kann immer noch nicht richtig von falsch unterscheiden
仍然的故事它仍然在上演
Die alte Geschichte spielt sich immer noch ab
總是在最後流下了眼淚
Am Ende fließen immer Tränen
發現自己還是習慣從前
Ich stelle fest, dass ich immer noch am Alten hänge
從前的記憶正在消失中
Die Erinnerungen an früher schwinden
嶄新的旅程卻越來越明顯
Aber die neue Reise wird immer deutlicher
我已經掉進去了迷惘
Ich bin bereits in Verwirrung verloren gegangen
攤在無邊的沙漠上
Liege ausgestreckt in der endlosen Wüste
無情的太陽請你高抬貴手
Unbarmherzige Sonne, bitte hab Erbarmen
別讓我在流浪
Lass mich nicht weiter umherirren
上帝救救我 我需要的是勇氣啊
Gott, rette mich, was ich brauche, ist Mut
上帝救救我 未來的日子美麗啊
Gott, rette mich, die Tage der Zukunft sind schön
上帝救救我 我需要的是勇氣啊
Gott, rette mich, was ich brauche, ist Mut
上帝救救我 未來的日子美麗啊
Gott, rette mich, die Tage der Zukunft sind schön
未來的日子美麗啊
Die Tage der Zukunft sind schön
One two three four
One two three four
上帝救救我 我需要的是勇氣啊
Gott, rette mich, was ich brauche, ist Mut
上帝救救我 未來的日子美麗啊
Gott, rette mich, die Tage der Zukunft sind schön
上帝救救我 我需要的是勇氣啊
Gott, rette mich, was ich brauche, ist Mut
上帝救救我 未來的日子美麗啊
Gott, rette mich, die Tage der Zukunft sind schön
未來的日子美麗啊
Die Tage der Zukunft sind schön
未來的日子美麗啊
Die Tage der Zukunft sind schön
未來的日子 美麗啊
Die Tage der Zukunft, schön





Writer(s): 伍 佰, Wu Bai


Attention! Feel free to leave feedback.