Lyrics and translation 伍佰 - 不滿
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我要你把对我的不满通通说出来
Я
хочу,
чтобы
ты
высказала
мне
все
свое
недовольство.
说出来从头到尾而不只是那刚才
Расскажи
все
с
самого
начала,
а
не
только
то,
что
было
сейчас.
我不想让我自己变得像个阿呆
Я
не
хочу
выглядеть
дураком.
我要你把对我的不满通通说出来
Я
хочу,
чтобы
ты
высказала
мне
все
свое
недовольство.
我要你把对我的不满通通说出来
Я
хочу,
чтобы
ты
высказала
мне
все
свое
недовольство.
说出来从头到尾而不只是那刚才
Расскажи
все
с
самого
начала,
а
не
только
то,
что
было
сейчас.
我不想让我自己变得像个阿呆
Я
не
хочу
выглядеть
дураком.
我要你把对我的不满通通说出来
Я
хочу,
чтобы
ты
высказала
мне
все
свое
недовольство.
不要管我们现在是否还在谈恋爱
Неважно,
встречаемся
ли
мы
сейчас.
其实我也怀疑你对我是否还有爱
На
самом
деле,
я
сомневаюсь,
что
ты
меня
еще
любишь.
我不想浪费时间对你的话一直猜
Я
не
хочу
тратить
время,
гадая,
что
ты
имеешь
в
виду.
我只要你把对我的不满通通说出来
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
высказала
мне
все
свое
недовольство.
天上的星星有时就是太过年轻
Звезды
на
небе
иногда
слишком
юны.
没有光芒又在那闪烁不定
Без
сияния
они
мерцают
неуверенно.
九月的风就像是我的心情
Сентябрьский
ветер
подобен
моему
настроению.
不知为何就是无法平静
Почему-то
я
не
могу
успокоиться.
天上的星星有时就是太过年轻
Звезды
на
небе
иногда
слишком
юны.
没有光芒又在那闪烁不定
Без
сияния
они
мерцают
неуверенно.
九月的风就像是我的心情
Сентябрьский
ветер
подобен
моему
настроению.
不知为何就是无法平静
Почему-то
я
не
могу
успокоиться.
天上的星星有时就是太过年轻
Звезды
на
небе
иногда
слишком
юны.
没有光芒又在那闪烁不定
Без
сияния
они
мерцают
неуверенно.
九月的风就像是我的心情
Сентябрьский
ветер
подобен
моему
настроению.
不知为何就是无法平静
Почему-то
я
не
могу
успокоиться.
天上的星星有时就是太过年轻
Звезды
на
небе
иногда
слишком
юны.
没有光芒又在那闪烁不定
Без
сияния
они
мерцают
неуверенно.
九月的风就像是我的心情
Сентябрьский
ветер
подобен
моему
настроению.
不知为何就是无法平静
Почему-то
я
не
могу
успокоиться.
我要你把对我的不满通通说出来
Я
хочу,
чтобы
ты
высказала
мне
все
свое
недовольство.
不要装作对我的话表现得都不存在
Не
делай
вид,
что
мои
слова
ничего
не
значат.
我要你说得一清二楚不要让我去猜
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
все
ясно
и
четко,
не
заставляя
меня
гадать.
我只要你把对我的不满通通说出来
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
высказала
мне
все
свое
недовольство.
啦
啦
啦
说出来
Ла-ла-ла,
скажи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bai Wu
Attention! Feel free to leave feedback.