伍佰 - 世界第一等 - translation of the lyrics into German

世界第一等 - 伍佰translation in German




世界第一等
Weltklasse
人生的风景 亲像大海的风涌
Das Panorama des Lebens ist wie die Wellen des Meeres,
有时猛有时平 亲爱朋友你着小心
mal stürmisch, mal ruhig, mein lieber Freund, du musst vorsichtig sein.
人生的环境 乞食嘛会出头天
Die Umstände des Lebens, selbst ein Bettler kann Erfolg haben,
莫怨天莫尤人 命顺命歹拢是一生
beschuldige nicht den Himmel, beschuldige nicht die Menschen, ob das Schicksal gut oder schlecht ist, alles ist ein Leben.
一杯酒两角银 三不五时嘛来凑阵
Ein Becher Wein, ein paar Münzen, ab und zu kommen wir zusammen.
若要讲博感情 我是世界第一等
Wenn es um Herzblut geht, bin ich der Beste der Welt.
是缘份是注定 好汉剖腹来叁见
Es ist Schicksal, es ist Bestimmung, wahre Helden legen ihr Herz offen.
呒惊风呒惊涌 有情有义好兄弟
Keine Angst vor Wind, keine Angst vor Wellen, treue und gerechte gute Brüder.
短短仔的光阴迫逍着少年时
Die kurze Zeit, genieße sie, solange du jung bist,
求名利无了时 千金难买好人生
Das Streben nach Ruhm und Reichtum ist endlos, Tausend Goldstücke kaufen kein gutes Leben.
一杯酒两角银 三不五时嘛来凑阵
Ein Becher Wein, ein paar Münzen, ab und zu kommen wir zusammen.
若要讲博感情 我是世界第一等
Wenn es um Herzblut geht, bin ich der Beste der Welt.
是缘份是注定 好汉剖腹来叁见
Es ist Schicksal, es ist Bestimmung, wahre Helden legen ihr Herz offen.
呒惊风呒惊涌 有情有义好兄弟
Keine Angst vor Wind, keine Angst vor Wellen, treue und gerechte gute Brüder.
短短仔的光阴迫逍着少年时
Die kurze Zeit, genieße sie, solange du jung bist,
求名利无了时 千金难买好人生
Das Streben nach Ruhm und Reichtum ist endlos, Tausend Goldstücke kaufen kein gutes Leben.
求名利无了时 千金难买好人生
Das Streben nach Ruhm und Reichtum ist endlos, Tausend Goldstücke kaufen kein gutes Leben.





Writer(s): Chen Fu Rong, 伍 佰, 伍 佰


Attention! Feel free to leave feedback.