Lyrics and translation 伍佰 - 就是因為愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
火力全開
分不清黑白
Полная
мощность,
не
разобрать,
где
белое,
где
чёрное
腦筋全塞
卻感到痛快
Мозг
отключен,
но
я
чувствую
восторг
酸甜苦辣
加在一塊
Кисло-сладкий,
горький,
острый
- всё
вместе
所有聲音
一片空白
Все
звуки
— сплошная
тишина
一團迷霧
濃濃七彩
Густой
туман,
насыщенный
всеми
цветами
радуги
心跳好快心跳好快
Сердце
бьётся
так
быстро,
сердце
бьётся
так
быстро
我渾身都著火
就是現在
Всё
моё
тело
горит,
прямо
сейчас
迷失了自我
不要過來
Я
потерял
себя,
не
подходи
找盡藉口
和你見面
Ищу
любой
предлог,
чтобы
увидеть
тебя
沒有藉口
也要見面
Даже
без
предлога
я
хочу
тебя
видеть
你是巨人
我是小丑
Ты
— великанша,
а
я
— клоун
沒有了尊嚴
我好快活
Без
достоинства,
но
я
так
счастлив
飛蛾撲火
島嶼沉沒
Мотылёк
летит
на
огонь,
остров
тонет
地層裂縫
掉入其中
Трещина
в
земле,
я
падаю
в
неё
急速下墜
一直下墜
Стремительно
падаю,
всё
падаю
再來就是另一個世界
Дальше
— другой
мир
鬆軟你語調聲波
Нежный
тембр
твоего
голоса
волнует
меня
你眼睛裡的笑容
Твоя
улыбка
в
глазах
有一個魔幻新宇宙
Там
волшебная
новая
вселенная
火紅的身體
跳進大海
Моё
пылающее
тело
прыгает
в
море
滾燙的大海都沸騰起來
Кипящее
море
закипает
ещё
сильнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bai Wu
Album
無盡閃亮的哀愁
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.