Lyrics and translation 伍佰 - 挪威的森林
让我将你心儿摘下
Позволь
мне
вырвать
твое
сердце
试著将它慢慢溶化
Попробуйте
растопить
его
медленно
看我在你心中是否仍完美无瑕
Посмотри,
по-прежнему
ли
я
безупречен
в
твоем
сердце
是否依然为我丝丝牵挂
Ты
все
еще
заботишься
обо
мне?
依然爱我无法自拔
Все
еще
любишь
меня,
не
можешь
освободиться.
心中是否有我未曾到过的地方啊
Есть
ли
в
моем
сердце
место,
где
я
никогда
раньше
не
был?
那里湖面总是澄清
Озеро
там
всегда
чистое
那里空气充满宁静
Воздух
там
полон
спокойствия
雪白明月照在大地
Белоснежная
луна
светит
на
землю
藏著你不愿提起的回忆
Скрываешь
воспоминания,
о
которых
не
хочешь
упоминать
你说真心总是可以从头
Вы
всегда
можете
начать
с
самого
начала,
если
вы
искренни
真爱总是可以长久
Настоящая
любовь
может
длиться
всегда
为何你的眼神还有孤独时的落寞
Почему
твои
глаза
все
еще
одиноки,
когда
ты
одинок?
是否我只是你一种寄托
Я
для
тебя
просто
своего
рода
источник
пропитания
填满你感情的缺口
Заполни
пробел
в
своих
чувствах
心中那片森林何时能让我停留
Когда
лес
в
моем
сердце
позволит
мне
остаться?
那里湖面总是澄清
Озеро
там
всегда
чистое
那里空气充满宁静
Воздух
там
полон
спокойствия
雪白明月照在大地
Белоснежная
луна
светит
на
землю
藏著你最深处的秘密
Скрывая
свою
самую
глубокую
тайну
不该问
Не
следовало
спрашивать
让你平静的心再起涟漪
Пусть
твое
спокойное
сердце
снова
забьется
只是爱你的心超出了界线
Просто
сердце,
которое
любит
тебя,
находится
за
чертой
我想拥有你所有一切
Я
хочу
знать
о
тебе
все
我不该问
Мне
не
следовало
спрашивать
不该让你再将往事重提
Вас
не
следует
просить
снова
вспоминать
прошлое
只是心中枷锁
Это
просто
оковы
в
моем
сердце
该如何才能解脱
Как
я
могу
чувствовать
облегчение
让我将你心儿摘下
Позволь
мне
вырвать
твое
сердце
试著将它慢慢溶化
Попробуйте
растопить
его
медленно
看我在你心中是否仍完美无瑕
Посмотри,
по-прежнему
ли
я
безупречен
в
твоем
сердце
是否依然为我丝丝牵挂
Ты
все
еще
заботишься
обо
мне?
依然爱我无法自拔
Все
еще
любишь
меня,
не
можешь
освободиться.
心中是否有我未曾到过的地方啊
Есть
ли
в
моем
сердце
место,
где
я
никогда
раньше
не
был?
那里湖面总是澄清
Озеро
там
всегда
чистое
那里空气充满宁静
Воздух
там
полон
спокойствия
雪白明月照在大地
Белоснежная
луна
светит
на
землю
藏著你最深处的秘密
Скрывая
свою
самую
глубокую
тайну
不该问
Не
следовало
спрашивать
让你平静的心再起涟漪
Пусть
твое
спокойное
сердце
снова
забьется
只是爱你的心超出了界线
Просто
сердце,
которое
любит
тебя,
находится
за
чертой
我想拥有你所有一切
Я
хочу
знать
о
тебе
все
我不该问
Мне
не
следовало
спрашивать
不该让你再将往事重提
Вас
не
следует
просить
снова
вспоминать
прошлое
只是心中枷锁
Это
просто
оковы
в
моем
сердце
该如何才能解脱
Как
я
могу
чувствовать
облегчение
不该问
Не
следовало
спрашивать
让你平静的心再起涟漪
Пусть
твое
спокойное
сердце
снова
забьется
只是爱你的心超出了界线
Просто
сердце,
которое
любит
тебя,
находится
за
чертой
我想拥有你所有一切
Я
хочу
знать
о
тебе
все
我不该问
Мне
не
следовало
спрашивать
不该让你再将往事重提
Вас
не
следует
просить
снова
вспоминать
прошлое
只是心中枷锁
Это
просто
оковы
в
моем
сердце
该如何才能解脱
Как
я
могу
чувствовать
облегчение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bai Wu
Album
愛你伍佰年: 2
date of release
27-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.