Lyrics and translation 伍佰 - 最美的時刻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最美的時刻
Самый прекрасный миг
都可以怎樣都可以
Как
угодно,
пусть
будет
так
將我給妳的通通還給我
Верни
мне
всё,
что
я
тебе
дарил
那信件還有所有愛戀
Те
письма,
всю
нашу
любовь
傾倒在我們間的缺口
Выбрось
в
пустоту
между
нами
清晨醒來的時候
Проснувшись
утром
рано
收起淚乾枕頭
Высушу
слезы,
сменю
подушку
那個本來不堅強的我
Тот
я,
что
прежде
был
так
слаб
決定不再哭泣
Решил
больше
не
плакать
我愛了妳
我都願意
Я
любил
тебя,
на
всё
был
готов
這段感情太深刻
Эти
чувства
так
глубоки
我愛了妳
不能繼續
Я
любил
тебя,
но
продолжать
нельзя
我要打敗所有的哀愁
Я
должен
победить
всю
печаль
停止在那最美時刻
Остановиться
в
самый
прекрасный
миг
苦一點還是澀一點
Горько
или
терпко
我想現在我通通能承受
Сейчас
я
вынесу
всё
電視裡所有愛的字眼
Все
слова
о
любви
по
телевизору
不能改變任何的結果
Не
изменят
ничего
當要再見的時候
Когда
настанет
время
прощаться
看著我的瞳孔
Взгляни
в
мои
глаза
那個本來不勇敢的我
Тот
я,
что
прежде
был
так
робок
決定不再哭泣
Решил
больше
не
плакать
我愛了妳
我都願意
Я
любил
тебя,
на
всё
был
готов
這段感情太深刻
Эти
чувства
так
глубоки
我愛了妳
不能繼續
Я
любил
тебя,
но
продолжать
нельзя
我要打敗所有的哀愁
Я
должен
победить
всю
печаль
停止在那最美時刻
Остановиться
в
самый
прекрасный
миг
我愛了妳
一言為定
Я
любил
тебя,
это
решено
我要打敗所有的哀愁
Я
должен
победить
всю
печаль
停止在那最美時刻
Остановиться
в
самый
прекрасный
миг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伍佰
Album
最美的時刻
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.