伍佰 - 海底飛凌機 - translation of the lyrics into Russian

海底飛凌機 - 伍佰translation in Russian




海底飛凌機
Подводный истребитель
一直慢慢落落來
Всё медленно катится под откос,
是不是使得到你 放棄你的期待
Заставил ли я тебя отказаться от надежды?
因為這不是你想的舞臺
Ведь это не та сцена, которую ты представляла,
且來充滿著 無限的阻礙
И путь полон бесконечных преград.
光也開始照沒來
Свет перестал проникать сюда,
已經分不清東亦是西
Уже не разобрать, где восток, а где запад.
我從來 是不想我失敗
Я никогда не хотел проиграть,
還是猶原來面容自在
Но сохранил ли я прежнее беззаботное лицо?
紅紅的火這時袸噴出來
Красное пламя вырывается наружу,
我是一只潛落深海的飛淩機
Я истребитель, погруженный в морскую пучину.
撞來撞去哪像在駛鯊魚
Мечусь туда-сюда, словно разъяренная акула,
我的火置後面一直隨我咻咻去
А пламя позади следует за мной, шипя.
到底無人會凍來出主意
Никто не может дать мне совет,
我是一只潛落深海的飛淩機
Я истребитель, погруженный в морскую пучину.
麥講是我不要來守規矩
Не говори, что я не соблюдаю правила,
因為我的目睭不是甘那只有天
Ведь мой взгляд устремлен не только в небо.
平凡生活我不要
Обычная жизнь мне не нужна,
可能違背著你 造成你的傷害
Возможно, я иду против тебя, причиняя тебе боль.
因為我不是你想的可愛
Ведь я не такой милый, как ты думала,
會來辜負著你 熱情的款待
И могу обмануть твои теплые ожидания.
潛落深深的大海
Погружаюсь в глубокое море,
後果如何不想你知
Не хочу, чтобы ты знала, чем это обернется.
黑暗 是我熟悉的色彩
Тьма мой привычный цвет,
好似龍愛在雨中歹
Как дракон, что резвится в дожде.
紅紅的火這時袸噴出來
Красное пламя вырывается наружу,
我是一只潛落深海的飛淩機
Я истребитель, погруженный в морскую пучину.
撞來撞去哪像在駛鯊魚
Мечусь туда-сюда, словно разъяренная акула,
我的火置後面一直隨我咻咻去
А пламя позади следует за мной, шипя.
到底無人會凍來出主意
Никто не может дать мне совет,
我是一只潛落深海的飛淩機
Я истребитель, погруженный в морскую пучину.
麥講是我不要來守規矩
Не говори, что я не соблюдаю правила,
因為我的目睭不是甘那只有天
Ведь мой взгляд устремлен не только в небо.
因為我的目睭不是甘那只有天
Ведь мой взгляд устремлен не только в небо,
因為我的目睭不是甘那只有天
Ведь мой взгляд устремлен не только в небо.






Attention! Feel free to leave feedback.