伍佰 - 燒火 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 伍佰 - 燒火




就要失控 現在我感覺已經快要發瘋
Я вот-вот выйду из-под контроля, и теперь мне кажется, что я схожу с ума.
我的腳 我的手 還有我的臉全部開始抖動
Мои ноги, руки и лицо начали дрожать
我曾失意過 也曾失戀過 也曾難過過
Я был разочарован, я был влюблен, мне было грустно
可是面對這樣的症頭 我找不到什麼藥可救
Но перед лицом таких симптомов я не могу найти никакого лекарства, чтобы спасти
藤蔓已爬滿我的心頭 我想要呼吸的自由
Виноградные лозы опутали мое сердце. Я хочу свободы, чтобы дышать.
快點將我鬆綁 我要打破門窗 那罐香香的髮油我要抹一抹
Поторопись и развяжи меня. Я хочу выломать дверь и окно. Я хочу протереть банку с ароматным маслом для волос.
穿上了襯衫 鏡子在發燙 難道你看不出來 我全身在燒火
На мне рубашка, зеркало горячее, разве ты не видишь, что все мое тело в огне?
就要衝動 現在我感覺好像龍捲風
Я собираюсь быть импульсивным. Теперь я чувствую себя торнадо.
我的前 我的後 還有我上下全部開始甩動
Моя передняя часть, моя спина и я сам начали трястись вверх и вниз
我曾逃避過 也曾逃脫過 也曾經過過
Я сбежал, я сбежал, я сбежал, я сбежал.
可是面對這樣的盡頭 我急需要什麼藥可救
Но перед лицом такого конца мне срочно нужно какое-нибудь лекарство, чтобы спасти
青苔已沾滿我的骨頭 我想要呼吸的自由
Мох покрыт моими костями. Я хочу свободы, чтобы дышать.
快點將我鬆綁 我要打破門窗 那罐香香的髮油我要抹一抹
Поторопись и развяжи меня. Я хочу выломать дверь и окно. Я хочу протереть банку с ароматным маслом для волос.
穿上了襯衫 鏡子在發燙 難道你看不出來 我全身在燒火
На мне рубашка, зеркало горячее, разве ты не видишь, что все мое тело в огне?
快看著我 看我一步一步脫掉繩索
Я, я, посмотри на меня, посмотри на меня, снимай веревку шаг за шагом
我的胃 我的腸 全部我的內臟開始抽動
Мой желудок, мой кишечник, все мои внутренние органы начали дергаться
我曾掉落過 也曾掉下過 也曾忘過過
Я упал, я упал, я забыл
眼前巨大無形的自我 是我唯一的藥可救
Огромное невидимое "я" передо мной - мое единственное лекарство для спасения
雜草已沾滿我的額頭 傳說中呼吸的自由
Сорняки покрыли мой лоб, легендарная свобода дышать
快點將我鬆綁 我要打破門窗 那罐香香的髮油我要抹一抹
Поторопись и развяжи меня. Я хочу выломать дверь и окно. Я хочу протереть банку с ароматным маслом для волос.
穿上了襯衫 鏡子在發燙 難道你看不出來 我全身在燒火
На мне рубашка, зеркало горячее, разве ты не видишь, что все мое тело в огне?
屋頂開始緊張 地板聲音響亮 那罐香香的髮油還要抹一抹
Крыша начинает нервничать, пол шумит, а банку с ароматным маслом для волос нужно протереть.
已經融化了 黏住我的床 難道你看不出來 我全身在燒火
Она расплавилась и прилипла к моей кровати. Разве ты не видишь, что все мое тело в огне?





Writer(s): 伍 佰, Wu Bai, 伍 佰


Attention! Feel free to leave feedback.