伍佰 - 無盡閃亮的哀愁 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 伍佰 - 無盡閃亮的哀愁




無盡閃亮的哀愁
Бесконечная сверкающая печаль
晴天,雨天
Солнечный день, дождливый день,
在樹蔭下安靜地相連
В тени деревьев тихо сливаются воедино.
黑色,白色
Черное, белое,
在地平線交換著出現
На горизонте сменяют друг друга.
殷切地等候是個華麗的水波
Нетерпеливое ожидание это прекрасная рябь на воде,
所有圓圈都會慢慢變不見
Все круги медленно исчезают.
今天,明天
Сегодня, завтра,
在城市中不停地邂逅
В городе мы постоянно встречаемся.
從前,永遠
Прошлое, вечность,
在照片裡找到了出口
На фотографиях я нашел выход.
清晰的面孔正在綿密地掉落
Четкие лица медленно осыпаются,
穿越時空之中漫天繁星晶瑩的眼淚
Сквозь пространство и время, как сверкающие слезы бесчисленных звезд,
一束一束無盡閃亮的哀愁
Пучками бесконечной сверкающей печали.
在言語裡頭如何說明感受的一切
Как словами описать все, что я чувствую?
那是友情的荒廢
Это запустение дружбы,
那是愛人的絕對
Это абсолют любви.
如果我看到一個破碎堅固的防備
Если я увижу разрушенную, но крепкую защиту,
我要牢牢地跟隨
Я буду верно следовать за тобой,
也許發現我愛誰
Возможно, пойму, кого я люблю.
可能,不能
Возможно, невозможно,
我不介意它沒有分別
Мне все равно, нет разницы.
再見,不見
Прощай, не прощай,
纖細地想也無法堅決
Даже нежные мысли не могут быть твердыми.





Writer(s): Bai Wu


Attention! Feel free to leave feedback.