Lyrics and translation SKY WU - 你愛誰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每次妳在想著誰
就解下了頭髮任風吹
Каждый
раз,
когда
ты
думаешь
о
ком-то,
ты
распускаешь
волосы
и
позволяешь
ветру
играть
с
ними.
沈默臉上淌著淚
連哭了都沒感覺
Молчание,
по
лицу
текут
слезы,
ты
даже
не
чувствуешь,
что
плачешь.
我想知道他是誰
可是問到嘴邊就後悔
Я
хочу
знать,
кто
он,
но
как
только
вопрос
подступает
к
губам,
я
жалею
об
этом.
在這溫柔的長夜
何必讓妳流淚
В
эту
нежную
ночь
зачем
заставлять
тебя
плакать?
每次妳若愛過誰
就剪短了頭髮到耳垂
Каждый
раз,
когда
ты
кого-то
любишь,
ты
коротко
стрижешь
волосы
до
мочек
ушей.
消瘦臉龐眼眶黑
我看了都會心碎
Худое
лицо,
темные
круги
под
глазами,
мне
больно
на
это
смотреть.
從不問妳他是誰
就怕洩漏心事不自覺
Я
никогда
не
спрашиваю
тебя,
кто
он,
боясь
невольно
выдать
свои
чувства.
在這溫柔的長夜
讓妳發現我流淚
В
эту
нежную
ночь
я
хочу,
чтобы
ты
заметила
мои
слезы.
苦戀的人們都想醉
一觸痛了心就唉唉唉唉
Те,
кто
страдает
от
безответной
любви,
хотят
забыться,
одно
прикосновение
к
больному
сердцу
вызывает
вздохи.
輸了愛情失去一切
卻不知道輸給誰
Проиграв
любовь,
потеряв
все,
не
знаешь,
кому
проиграл.
苦戀的人們都無悔
一沾上了愛就唉唉唉唉
Те,
кто
страдает
от
безответной
любви,
не
жалеют
ни
о
чем,
стоит
лишь
прикоснуться
к
любви,
и
вздохи
вырываются
наружу.
就算充滿了苦與悲
也不會告訴誰
Даже
если
сердце
полно
боли
и
печали,
никому
об
этом
не
расскажешь.
每次妳若愛過誰
就剪短了頭髮到耳垂
Каждый
раз,
когда
ты
кого-то
любишь,
ты
коротко
стрижешь
волосы
до
мочек
ушей.
消瘦臉龐眼眶黑
我看了都會心碎
Худое
лицо,
темные
круги
под
глазами,
мне
больно
на
это
смотреть.
從不問妳他是誰
就怕洩漏心事不自覺
Я
никогда
не
спрашиваю
тебя,
кто
он,
боясь
невольно
выдать
свои
чувства.
在這溫柔的長夜
讓妳發現我流淚
В
эту
нежную
ночь
я
хочу,
чтобы
ты
заметила
мои
слезы.
苦戀的人們都想醉
一觸痛了心就唉唉唉唉
Те,
кто
страдает
от
безответной
любви,
хотят
забыться,
одно
прикосновение
к
больному
сердцу
вызывает
вздохи.
輸了愛情失去一切
卻不知道輸給誰
Проиграв
любовь,
потеряв
все,
не
знаешь,
кому
проиграл.
苦戀的人們都無悔
一沾上了愛就唉唉唉唉
Те,
кто
страдает
от
безответной
любви,
не
жалеют
ни
о
чем,
стоит
лишь
прикоснуться
к
любви,
и
вздохи
вырываются
наружу.
就算充滿了苦與悲
也不會告訴誰
Даже
если
сердце
полно
боли
и
печали,
никому
об
этом
не
расскажешь.
苦戀的人們都想醉
一觸痛了心就唉唉唉唉
Те,
кто
страдает
от
безответной
любви,
хотят
забыться,
одно
прикосновение
к
больному
сердцу
вызывает
вздохи.
苦戀的人們都無悔
一沾上了愛就唉唉唉唉
Те,
кто
страдает
от
безответной
любви,
не
жалеют
ни
о
чем,
стоит
лишь
прикоснуться
к
любви,
и
вздохи
вырываются
наружу.
苦戀的人們都想醉
一觸痛了心就唉唉唉唉
Те,
кто
страдает
от
безответной
любви,
хотят
забыться,
одно
прикосновение
к
больному
сердцу
вызывает
вздохи.
苦戀的人們都無悔
一沾上了愛就唉唉唉唉
Те,
кто
страдает
от
безответной
любви,
не
жалеют
ни
о
чем,
стоит
лишь
прикоснуться
к
любви,
и
вздохи
вырываются
наружу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Si Kai Sky Wu, Qiu Li Lin
Attention! Feel free to leave feedback.