Lyrics and translation 伍思凱 - 哦!到底什么是爱
哦!
什么是爱
О!
Что
такое
любовь
住在这喜欢下雨的城市
多少有点无奈
Жить
в
этом
городе,
который
любит
дождь,
немного
беспомощно
但是每次超过一个礼拜离开
又急着想回来
Но
каждый
раз,
когда
я
уезжаю
больше
чем
на
неделю,
мне
не
терпится
вернуться.
这微妙感觉就像
你和我分分合合的爱
Это
тонкое
чувство
похоже
на
любовь
между
тобой
и
мной
交错着莫名复杂的情怀
就是放不开
就是放不开
Переплетенный
с
необъяснимо
сложными
чувствами,
просто
не
могу
отпустить
это,
просто
не
могу
отпустить
это.
爱就像只风筝摇摇摆摆
你和我在快乐忧伤间猜
Любовь
подобна
воздушному
змею,
раскачивающемуся,
ты
и
я,
наверное,
между
счастьем
и
печалью.
感情像打不开的结一样
哦!
到底什么是爱
Чувства
подобны
неразрывному
узлу!
Что
такое
любовь?
住在这喜欢下雨的城市
多少有点无奈
Жить
в
этом
городе,
который
любит
дождь,
немного
беспомощно
但是每次超过一个礼拜离开
又急着想回来
Но
каждый
раз,
когда
я
уезжаю
больше
чем
на
неделю,
мне
не
терпится
вернуться.
这微妙感觉就像
你和我分分合合的爱
Это
тонкое
чувство
похоже
на
любовь
между
тобой
и
мной
交错着莫名复杂的情怀
就是放不开
就是放不开
Переплетенный
с
необъяснимо
сложными
чувствами,
просто
не
могу
отпустить
это,
просто
не
могу
отпустить
это.
爱就像只风筝摇摇摆摆
你和我在快乐忧伤间猜
Любовь
подобна
воздушному
змею,
раскачивающемуся,
ты
и
я,
наверное,
между
счастьем
и
печалью.
感情像打不开的结一样
哦!
到底什么是爱
Чувства
подобны
неразрывному
узлу!
Что
такое
любовь?
闪不及水花溅湿的行人
脸上露出一些无辜神态
На
лицах
пешеходов,
которые
не
могли
промокнуть
от
брызг,
было
какое-то
невинное
выражение.
好像深陷爱情的你我
就是躲不开
就是躲不开
Кажется,
что
мы
с
тобой,
глубоко
влюбленные,
просто
не
можем
спрятаться
или
не
умеем
прятаться.
爱就像只风筝摇摇摆摆
你和我在快乐忧伤间猜
Любовь
подобна
воздушному
змею,
раскачивающемуся,
ты
и
я,
наверное,
между
счастьем
и
печалью.
感情像打不开的结一样
哦!
到底什么是爱
Чувства
подобны
неразрывному
узлу!
Что
такое
любовь?
爱你就像戒不掉的习惯
想你就像眨眼一般自然
Любить
тебя
- это
как
привычка,
от
которой
невозможно
избавиться.
Думать
о
тебе
так
же
естественно,
как
моргать.
离开你的日子有多难挨
哦!
原来这就是爱
Как
тяжело
расставаться
с
тобой!
Так
это
и
есть
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.