SKY WU - 想你到心慌 - translation of the lyrics into German

想你到心慌 - 伍思凱translation in German




想你到心慌
Denke an dich, bis mein Herz unruhig wird
越过那一面海洋 当我站在离你很远的地方
Überquere jenen Ozean, wenn ich an einem Ort stehe, weit entfernt von dir.
日子从此过得简简单单 奈何相思总难藏
Die Tage vergehen von da an einfach, doch die Sehnsucht ist stets schwer zu verbergen.
不小心 想你的念头 出没心房
Unachtsam tauchen Gedanken an dich in meinem Herzen auf.
*越过那一面海洋 当我站在离你很远的地方
*Überquere jenen Ozean, wenn ich an einem Ort stehe, weit entfernt von dir.
生活从此打算平平淡淡 奈何心烦总无端
Das Leben plante ich von da an ruhig und schlicht, doch das Herz ist stets grundlos beunruhigt.
不经意 想你的情绪 溃堤泛滥
Unbeabsichtigt brechen die Gefühle der Sehnsucht nach dir hervor und überschwemmen alles.
#阳光为什么总是灿烂 一旦我想你想到心慌
#Warum ist der Sonnenschein immer so strahlend, sobald ich an dich denke, bis mein Herz unruhig wird?
街灯为什么总是喧哗 一旦我想你想到心慌啊...
Warum sind die Straßenlaternen immer so laut, sobald ich an dich denke, bis mein Herz unruhig wird, ah...
当我离你很远的地方
Wenn ich an einem Ort weit entfernt von dir bin.
Reapeat
Wiederhole
对你总念念不忘 又如何能将自己灵魂释放
Ich kann dich nie vergessen, wie kann ich da meine eigene Seele befreien?
一旦我想你 想你到心慌...
Sobald ich an dich denke, an dich denke, bis mein Herz unruhig wird...
Reapeat
Wiederhole
很远的地方 很远的地方 想你到心慌
Ein sehr ferner Ort, ein sehr ferner Ort, ich denke an dich, bis mein Herz unruhig wird.






Attention! Feel free to leave feedback.