伍思凱 - 英文名字 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 伍思凱 - 英文名字




英文名字
Английское имя
成群結隊的候機室 二次大戰留的遺址 相機裡只有我的影子
В переполненном зале ожидания, среди отголосков Второй мировой, в объективе камеры лишь мое отражение.
老夫老妻的海港邊 摩擦情侶熱吻的街 旅客名單只有我名字
На старой пристани, где пожилые пары гуляют рука об руку, на улицах, где влюбленные целуются, в списке пассажиров только мое имя.
想你斜斜的字 總是在我手心手背眼裡心裡來來回回頑皮的奔馳
Мысли о тебе, как наклонные буквы, бегают по моим ладоням, глазам, сердцу, туда-сюда, озорно резвятся.
想你側睡樣子 是夜裡的一雙襪子一杯開水給我一種恆溫的踏實
Представляю, как ты спишь на боку, словно ночные носки и стакан воды, даришь мне ощущение постоянного тепла и покоя.
一個人旅行陌生城市 我只剩下英文名字 好想護照上家的地址
Путешествую один по чужим городам, у меня осталось только английское имя, так хочется увидеть в паспорте адрес дома.
不管風光多叫人暈眩 只有你的眼 是我每次遠行之後唯一終點 唯一的終點
Какими бы головокружительными ни были пейзажи, только твои глаза мой единственный пункт назначения после каждого путешествия, единственный пункт назначения.
想你側睡樣子 是夜裡的一雙襪子一杯開水給我一種恆溫的踏實
Представляю, как ты спишь на боку, словно ночные носки и стакан воды, даришь мне ощущение постоянного тепла и покоя.
一個人旅行陌生城市 我只剩下英文名字 好想護照上家的地址
Путешествую один по чужим городам, у меня осталось только английское имя, так хочется увидеть в паспорте адрес дома.
不管風光多叫人暈眩 只有你的眼 是我每次遠行之後唯一終點 唯一的終點
Какими бы головокружительными ни были пейзажи, только твои глаза мой единственный пункт назначения после каждого путешествия, единственный пункт назначения.
就算你現在是地圖上 小小的一點 我的愛還是會回到原位
Даже если ты сейчас лишь маленькая точка на карте, моя любовь все равно вернется к тебе.
第一站紐約... 終點站你的身邊...
Первая остановка Нью-Йорк… Конечная рядом с тобой…
下一站挪威... 終點站你的身邊...
Следующая остановка Норвегия… Конечная рядом с тобой…





Writer(s): Si Kai Wu, Wu Yu Kang


Attention! Feel free to leave feedback.