Lyrics and translation 佐藤ひろ美 - ガラスの靴
背伸びをしても君の肩
おでこすらつかない
даже
если
вы
вытянете
спину,
ваши
плечи
не
будут
прилипать
ко
лбу.
キスしてくれない原因
そこにあるのかな?
это
причина,
по
которой
ты
меня
не
целуешь?
いっつも履いてるスニーカー
男子みたいだし
я
всегда
ношу
кроссовки.
они
выглядят
как
мальчики.
ヒールを履いたら君との
距離縮まるかな?
если
я
надену
каблуки,
стану
ли
я
ближе
к
тебе?
パスするはずの3階のフロア
3-й
этаж,
который
должен
пройти
今日はちょこっと覗いてみた
я
заглянул
сегодня.
ケースの中のハイヒール
Высокие
каблуки
в
футляре
まるでガラスの靴みたい
они
похожи
на
стеклянные
башмачки.
シンデレラのように奇跡がおきて
как
у
золушки,
происходит
чудо.
私もお姫様になれるの?
могу
я
тоже
быть
принцессой?
この靴を履いたら少しは背が高くなって
когда
я
надела
эти
туфли,
я
стала
немного
выше.
君とのキスとの距離縮まるの?
ты
приближаешься
к
тому,
чтобы
поцеловать
тебя?
おでこも君の肩に届くね
ваш
лоб
достигнет
вашего
плеча.
勇気出して買いましょう
Давайте
купим
это
с
мужеством
シンデレラの靴を
туфельки
золушки.
ガラスの靴に合う服で準備万端です
одежда,
подходящая
к
стеклянным
туфлям,
готова.
鏡の中にいる私
違う人みたい!!
я
смотрюсь
в
зеркало
совсем
другим
человеком!!
いつもの街が5センチ低くて
обычный
город
имеет
высоту
5 сантиметров
なんだかとっても不思議です
это
немного
странно.
そんな私に気づくかな?
ты
замечаешь
меня
таким?
すごく不安だな
だけど
я
действительно
беспокоюсь
о
тебе.
シンデレラのように奇跡はおきる!!
как
у
золушки,
чудеса
случаются!!
呪文のように自分に言い聞かす
повторяй
себе,
как
заклинание.
待ち合わせの場所はもうすぐ目の前に
どうしよう
место
встречи
будет
прямо
перед
вами.
что
нам
следует
делать?
どんどん君との距離近づくの
я
становлюсь
все
ближе
и
ближе
к
тебе.
この道曲がればもう会えるの
если
ты
повернешься
в
эту
сторону,
ты
снова
увидишь
меня.
勇気出して行きましょう
давайте
будем
смелыми.
「かわいいじゃん!」突然うしろから君の声
"Это
мило!внезапно
твой
голос
сзади
歩き出したらなんだか上手に歩けなくて
когда
я
начал
ходить,
я
не
мог
ходить
хорошо.
あせっちゃったら転んじゃったし
最悪です
если
я
терял
терпение,
я
падал,
и
это
самое
худшее.
もうだめです
泣きそう
я
не
могу.
я
собираюсь
заплакать.
シンデレラのように奇跡はおきず
как
у
золушки,
чуда
не
бывает.
私はいつもの私のまま
Я
всегда
остаюсь
своим
だけど天使のように君がしゃがみこんで言ったの
но
ты
присел
на
корточки,
как
ангел,
и
сказал,
「いつものかっこのほうがスキだよ」
"Обычные
круглые
скобки
лучше".
やさしくて涙がこぼれちゃう
это
по-доброму,
и
слезы
льются
рекой.
この靴のおかげね
благодаря
этим
туфлям.
シンデレラの靴の
о
туфельках
Золушки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junpei Fujita
Album
Angelica
date of release
24-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.