Lyrics and translation 佐藤ひろ美 - ラブレター
東京都全域ニ波浪警報発令中。
По
всему
Токио
объявлено
штормовое
предупреждение.
人類ハ滅亡シマシタ。
Человечество
уничтожено.
そんな匿名のラブレター、受け取った。
Получила
это
анонимное
любовное
письмо.
ハロー、ハロー、聴こえるか?
Алло,
алло,
ты
слышишь?
東京ド真ン中ニU・F・O接近中。
НЛО
приближается
к
центру
Токио.
人類ハ絶望シマシタ。
Человечество
в
отчаянии.
繋ぎ合わせた、破れたラブレター。
Сложенное
разорванное
любовное
письмо.
文字が並びを変える。
Буквы
меняют
порядок.
ハロー、ハロー、聴こえるか?
Алло,
алло,
ты
слышишь?
僕の返事は聴こえるか?
Ты
слышишь
мой
ответ?
アロウ?アロウ?認めるか?
Алло,
алло,
ты
признаёшь?
ただただ叫ぶのは、
Я
просто
кричу,
1mm
彼方を変えたくて。
Чтобы
изменить
хоть
что-то.
温かい偽りも、優しい嘘も無いよ。
Нет
ни
тёплой
лжи,
ни
ласкового
обмана.
20XX年○月某日
20ХХ
год,
__
месяц,
__
число
人類ハ滅亡シマス
Человечество
будет
уничтожено.
言われなくてもそんなこと知っている。
Я
знаю
это,
даже
если
ты
не
скажешь.
始まる前から知っている。
Я
знаю
это
с
самого
начала.
終わりが来るから始まりがあるのさ。
Конец
приходит
потому,
что
было
начало.
何も恐れることは無いだろう?
Не
стоит
ничего
бояться,
не
так
ли?
ねぇ、聴こえるか?
Эй,
ты
слышишь?
ハロー、ハロー、聴こえるか?
Алло,
алло,
ты
слышишь?
僕が歌うのは聴こえるか?
Ты
слышишь,
как
я
пою?
アロウ?アロウ?認めるか?
Алло,
алло,
ты
признаёшь?
ただただ廻るのは罰ゲームなんかじゃあなくて
Это
не
наказание,
что
всё
повторяется,
勝ち取った、君のラブレター。
А
твоя
награда,
твоё
любовное
письмо.
それが個々に有るよ。
Оно
у
каждого
есть.
宇宙からのラブレター。
Любовное
письмо
из
космоса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milktub, 山口 昇, milktub, 山口 昇
Attention! Feel free to leave feedback.