微涼的風 - 何潔translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
現在的我
有點難過
Ich
bin
jetzt
ein
bisschen
traurig
有些說不出的感覺包圍我
Ein
unbeschreibliches
Gefühl
umgibt
mich
用什麼擁抱冷漠
Womit
kann
ich
die
Gleichgültigkeit
umarmen?
努力笑著
別看輕我
Ich
bemühe
mich
zu
lächeln,
sieh
nicht
auf
mich
herab.
我怎麼說
沒有⼈曉得
Wie
soll
ich
es
sagen?
Niemand
versteht
es.
我們只是關起耳朵生活
Wir
leben
einfach
mit
verschlossenen
Ohren.
用眼睛讀著
籠罩現實的泡沫
Lesen
mit
den
Augen
die
Blase,
die
die
Realität
umhüllt.
一眨眼不⼩心被戳破
Ein
Wimpernschlag,
unvorsichtig
durchstochen.
微涼的風
能不能帶走我
Kühler
Wind,
kannst
du
mich
mitnehmen?
無邊的失落
擁抱我就算墜入
Endlose
Verlorenheit,
umarme
mich,
auch
wenn
ich
falle.
這微風
捲不起舊夢
Dieser
Wind
kann
alte
Träume
nicht
aufwirbeln,
卻讓⼼如紙屑般懸在空中
Aber
er
lässt
das
Herz
wie
Papierschnipsel
in
der
Luft
schweben.
就好像你
守護著誰
無聲無息
So
als
ob
du
jemanden
beschützt,
lautlos.
我怎麼說
沒有⼈曉得
Wie
soll
ich
es
sagen?
Niemand
versteht
es.
我們只是關起耳朵生活
Wir
leben
einfach
mit
verschlossenen
Ohren.
用眼睛讀著
籠罩現實的泡沫
Lesen
mit
den
Augen
die
Blase,
die
die
Realität
umhüllt.
一眨眼不小心被戳破
Ein
Wimpernschlag,
unvorsichtig
durchstochen.
微涼的風
能不能帶走我
Kühler
Wind,
kannst
du
mich
mitnehmen?
無邊的失落
擁抱我就算墜入
Endlose
Verlorenheit,
umarme
mich,
auch
wenn
ich
falle.
這微風
捲不起舊夢
Dieser
Wind
kann
alte
Träume
nicht
aufwirbeln,
卻讓心如紙屑般懸在空中
Aber
er
lässt
das
Herz
wie
Papierschnipsel
in
der
Luft
schweben.
就好像你
守護著誰
無聲無息
So
als
ob
du
jemanden
beschützt,
lautlos.
微涼的風
能不能帶走我
Kühler
Wind,
kannst
du
mich
mitnehmen?
無邊的失落
擁抱我就算墜入
Endlose
Verlorenheit,
umarme
mich,
auch
wenn
ich
falle.
這微風
捲不起舊夢
Dieser
Wind
kann
alte
Träume
nicht
aufwirbeln,
卻讓心如紙屑般懸在空中
Aber
er
lässt
das
Herz
wie
Papierschnipsel
in
der
Luft
schweben.
就好像你
守護著誰
無聲無息
So
als
ob
du
jemanden
beschützt,
lautlos.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
微涼的風
date of release
11-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.